Cleric, luzes apagadas. Provavelmente mais de uma dúzia lá dentro. | Open Subtitles | أيها الكاهن الأضواء مغلقه ربما أكثر مندستةبالداخل. |
Provavelmente, mais do que alguém pode amar outra pessoa. | Open Subtitles | ربما أكثر من حب أي فتى لفتاةٍ أخرى |
Sei que você, Provavelmente mais do que outros, teve que tolerar o impacto desta hostilidade. | Open Subtitles | و أنا أعلم أنك ، و ربما أكثر من أي شخص آخر ربما لا تتحمل وطأة هذا العداء |
Não está ativo há uma década ou mais. | Open Subtitles | لكنها لم تكن نشطة منذ عقد من الزمن أو ربما أكثر |
- Ela sabe cuidar-se. - Talvez até melhor do que tu. | Open Subtitles | فيرنا " تستطيع الأعتناء بنفسها ربما أكثر مما تستطيع أنت |
Mesmo que nos deslocássemos a dez vezes à velocidade da luz, levaríamos pelo menos um ano a chegar à terra, talvez mais. | Open Subtitles | بإعتماد مكان هذه الاحداثيات حتى اذا كنا نسافر عشرة اضعاف سرعة الضوء ستأخذ تقريبا سنة للوصول الى الارض، ربما أكثر |
A ênfase hoje em dia é Provavelmente mais a nível físico, do que nos elementos filosóficos em que se baseia o Kung Fu. | Open Subtitles | التأكيد اليوم ربما أكثر على الطبيعيين بدلا من العناصر الفلسفية الذي يقع تحت الكنغ فو، |
Tipo... Provavelmente, mais de um milhão de dólares, mas não sei exatamente. | Open Subtitles | ربما أكثر من مليون دولار، لكنني لا أعرف بالضبط |
Boston tem a sua própria Divisão de Crimes Informáticos, montes de advogados, Provavelmente mais do que precisam. | Open Subtitles | لبوسطُن قسم الجريمة الحاسوبية الخاص بها فيه محامون عديدون، ربما أكثر مما يحتاجون فعليا |
Bom, sim. Há 3 deles, e Provavelmente mais. | Open Subtitles | أجل , فثمّة ثلاثة منهم و ربما أكثر |
É um talismã de protecção, Provavelmente mais do que isso. | Open Subtitles | إنه طلسم للحمايه و ربما أكثر من ذلك |
Provavelmente mais popular. | Open Subtitles | مثل "ماذا بحق الشيطان"؟ - ربما أكثر شيوعاً - |
Ele ama-me. Provavelmente mais do que devia. | Open Subtitles | هو يحبني، ربما أكثر مما يجب عليه |
Ela preocupa-se contigo. Provavelmente mais do que imaginas. | Open Subtitles | إنها تهتم لأمرك ربما أكثر مما تدرك |
- 3, 5 ou mais tipos foram mandados para essa unidade nos últimos 3 meses. | Open Subtitles | أنني أعول ثلاثة ، خمسة، ربما أكثر الرجال الذين لقد فقط تم تجهيزها في هذا المرفق خلال الأشهر الثلاثة الماضية. |
Deve ter uns 180m ou mais. | Open Subtitles | يمكن أن يكون 600 قدم أو ربما أكثر. |
Estão aqui. São dois, ou mais. A porta. | Open Subtitles | إنهم هنا, 2 ربما أكثر |
És tão responsável pela morte dela como eu, Talvez até mais. | Open Subtitles | ...أنت مسؤول عن موتها كما أنا عن زوجتي ربما أكثر |
Podem existir milhões de buracos negros a divagar na nossa galáxia, Talvez até mais do que todas as estrelas no céu, mas não os veríamos até ser demasiado tarde. | Open Subtitles | قد تكون هناك ملايين الثقوب السوداء تزحف حول مجرتنا ربما أكثر من النجوم التي نراها في السماء .لكننا لن نعرف عن وجودها شيء إلا بعد فوات الآوان |
Mas pensei que tinha sido uma semana, talvez mais. | Open Subtitles | و لكنني ظننت بأنها كانت اسبوعاً ربما أكثر |
Achámos narcóticos suficientes para a prender durante algum tempo, talvez mais. | Open Subtitles | وجدنا ما يكفي من مخدرات لسجنها مقابل قرش ربما أكثر |