Talvez seja de duas em duas semanas, ou todas as semanas, uma vez por semana, tardes em que ninguém fala entre si. | TED | ربما ذلك في كل أسبوع آخر , أو كل أسبوع , مرة في الأسبوع بعد الظهر لا يمكن لأحد التحدث. |
Então eu pensei, bom, Talvez seja isso o que transformou a governação nos mil milhões mais pobres. | TED | لذا فقد فكرت، حسناً، ربما ذلك هو الشئ الذي قام بتغيير حكم المليار السفلى. |
Uma nação pode fechar as portas, mas Talvez isso acumule problemas para o futuro. | TED | إحدى الدول قد تغلق أبوابها، ولكن ربما ذلك يخزن فقط المشاكل للمستقبل. |
Não fazia sentido. Mas, por outro lado, Talvez isso provasse que ele era real. | Open Subtitles | لم يكن منطقيا ولكن ربما ذلك اثبت أنه حقيقي |
Pode ser ter havido uma grande guerra entre o Oeste e o Este, que foi necessária na luta da democracia contra o comunismo. | TED | ربما ذلك بفعل الحرب الضخمة بين الغرب والشرق، وكان من الضروري في محور الديموقراطية ضد الشيوعية. |
E Talvez isto fará com que a perca, mas a minha família vem primeiro. | Open Subtitles | و ربما ذلك سيكلفني تركها لكن عائلتي تأتي أولا |
Pára um minuto. Tenho de sair. Talvez seja o charuto. | Open Subtitles | توقف, أريد أن أنزل ربما ذلك بسبب السيجارة |
Talvez seja bom para quem está no final da carreira, mas eu preciso de desafio, de aventura, talvez até de umas surpresas. | Open Subtitles | أجل، ربما ذلك لا بأس به لشخص مثلكِ، مهنتها ذات إيقاع هاديء، لكن بالنسبة إليّ، أحتاج لبعض التحدي في حياتي، إلى مغامرة. |
Talvez seja por isso que há aqueles atrasos em terra. | Open Subtitles | ربما ذلك هو سبب التأخير أحياناً، عند البوابة |
Talvez antes a optometria. Talvez seja mais o caso. | Open Subtitles | فكر في كشف النظر، ربما ذلك سيفيدك أكثر |
- Talvez isso me faça andar engraçado. | Open Subtitles | ربما , ذلك مايجعلني أمشي مضحكا 315 00: 16: 55,300 |
Talvez esteja a passar uma fase difícil, com a partida da Lizzy, e Talvez isso me ande a stressar, portanto... pensei... | Open Subtitles | ربما انا كنت امر بوقت صعب بسبب رحيل ليزى و ربما ذلك ذلك جعلنى متوترة لذا انا قررت |
Talvez isso lhe tenha ferido os sentimentos e a tenha feito pensar. | Open Subtitles | ربما ذلك جرح مشاعرها أو جعلها تتسائل على كل حال |
Ele tem estado sob muita pressão ultimamente, Talvez isso tenha contribuido... | Open Subtitles | لقد كان تحت تأثير العديد من الضغوط ..ربما ذلك كان السبب في |
Pode ser o que lhe diz a si, mas não é o que me diz a mim. | Open Subtitles | ربما ذلك مايقرأ بالنسبه لك ولكنه ليس كذلك بالنسبة لي |
Isso Pode ser duro para o Chad, ele não consegue contar tão rápido. | Open Subtitles | ربما ذلك يكون عسيرا على شاد فهو لا يستطيع العد إلى تلك الدرجة |
Mas Talvez isto não seja importante. | Open Subtitles | لكن ربما ذلك ليس التسلسل الزمني الذي يهم. |
Ou Talvez o sonho estivesse tentando te contar a verdade. | Open Subtitles | أو ربما ذلك الحلم كان يحاول إخبارك الحقيقة. |
Talvez a apanha deste ano seja a melhor de todas as adegas. | Open Subtitles | ربما ذلك يعني أن حصاد هذا العام سوف يكون أفضل حصاد عنب على الإطلاق |
Sei lá, Talvez esse roupão que vestiste. O teu perfume. | Open Subtitles | ربما ذلك بسبب ردائكِ الذي أرتديه, إنه يحوي عطركِ |
Então quando os miúdos falaram naquilo do carro, não sei, Talvez tenha sido o divórcio ou talvez estivesse apenas a ser parvo, senti-me ousado. | Open Subtitles | عندما ذكر الاولاد موضوع السياره, لا اعلم, ربما ذلك بسبب الطلاق أو ربما كنت أتصرف كالأحمق |
Talvez preferisse que eu fosse o seu carrasco. Talvez fosse melhor. | Open Subtitles | ربما ترغب بأنى كنت جلادك ربما ذلك سيكون أسهل |
Sim, mas Provavelmente por ele acreditar que o seja, e elas podem sentir a sua energia. | Open Subtitles | نعم ، ولكن ربما ذلك بسبب أنه يصدق ذلك ولأنهم يستطيعون أن يحسوا بطاقته |
Talvez se refira à letra "i", mas Jack não tem "i". | Open Subtitles | ربما ذلك حرف الياء ولكن لا حرف ياء في "جاك" |