"ربما لان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Talvez porque
        
    Talvez porque a Peyton não é apenas uma ex-namorada e toda a gente sabe disso. Open Subtitles ربما لان بايتون ليست كأي حبيبة سابقة والكل يعرف ذلك
    Talvez porque o local lhe dê uma vibração esquisita? Open Subtitles هذا ربما لان المكان هنا يعطيك شعور غريب صح؟
    Talvez porque o seu pai não o obriga... a fazer o trabalho de seis negros... além de toda esta porcaria do francês. Open Subtitles ربما لان ابوه لا يجعله يقوم بعمل ستة ثيران
    Talvez porque o compromisso seja de natureza pessoal, e não alguma coisa que ele dissesse ao assistente. Open Subtitles ربما لان الموعد واضح بطبيعته وليس شئ لكي يشاركه مع .. مساعده؟ أجل
    Pensei que Talvez porque o seu fantasma não estava lá no futuro, como o do Prentis estava, pensei que talvez... Open Subtitles لقد ظننت ربما لان شبحها ليس هناك بالمستقبل مثل برينتز , لقد ظننت ربما
    Talvez porque tenha sido isso que me disseste para fazer desde os meus 14 anos. Open Subtitles حسنا لا ادري ربما لان هذا ما اخبرتيني بفعله منذ كنت بالرابعة عشر
    Bem, Talvez porque até as bruxas tem defeitos. Open Subtitles حسنا, ربما لان المشعوذات لديهم حكات.
    Não sei porquê, Talvez porque o meu pai me abandonou. Open Subtitles لا اعرف لماذا ربما لان والدي تخلى عني
    Talvez porque o Jim Gordon ainda está vivo. Open Subtitles ربما لان جيم قوردن ما زال حي يرزق
    Talvez porque Patty é um espírito livre. Open Subtitles ربما لان *باتي* كَانتْ روحها منطلقة
    Talvez porque procuravam pelo Connor Maslin. Open Subtitles ربما لان ما كانوا يبحثون عنه هو ( كونور مازلن)
    Talvez, porque tenha um cheiro esquisito. Open Subtitles ربما لان رائحتك غريبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more