"ربَما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • talvez
        
    talvez seja a única que você se permite ver... Open Subtitles ربَما هو الوحيد الَذي تريد أن تراه بعينيك
    Não é nada, acontece aos melhores, até aos anjos, talvez não tanto. Open Subtitles - لا عليكم فهذا يحدث لأفضلنا، حتى للملائكة ليس دائماً، ربَما
    talvez você queira mostrar-me a casa. Open Subtitles ربَما ستتلطَف وتأخذني في جولة داخل البيت
    E você acha que o tipo morto pretendia ir para lá, talvez encontrar alguém? Open Subtitles وأنت تعتقد بأنَ الميَت كان يخطَط هناك ربَما ليقابل أحَدهم؟
    , talvez só um Iigueiro toque de pecado nos dê esta... Open Subtitles قلب وفي قد تكون مجرَد لمسة، ربَما مجرَد ...لمسة خطيئة
    talvez não para si, mas para mim conta muito! Open Subtitles ربَما ليس بالنسبة لك. لكن زوجي يعني الكثير بالنسبة لي
    Mas talvez você me possa explicar. Open Subtitles لكن ربَما أنت ترغب بأن تشرح الموضوع
    Enquanto aguarda, talvez tenha que assinar a ordem... para transportar Jean Tournier à prisão. Open Subtitles ...وبينما أنت تنتظر، ربَما توقَع أمر نقل جان تورنير إلى السجن
    Quando Clouseau não existir, talvez. Open Subtitles عندما يختفي كلوزو عن الوجود ربَما
    talvez ele tenha ido comprar umas calças de couro. Open Subtitles ربَما ذهب الى السوق لشراء سروال جلدي
    talvez por sermos protestantes. Não precisavam de ter-lhe contado. Open Subtitles - ربَما لأننا بروتستانتيَين
    - Bem, um pouco rejeitado, talvez. Open Subtitles - حسناً، مرفوض قليلاً ربَما
    talvez seja hora de considerar... Open Subtitles ربَما حان الوقت للتفكير...
    talvez. Open Subtitles ربَما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more