Nestas escadas, só poderão comprar uma bala na cabeça. | Open Subtitles | كل ما ستشترونه بالأعلى هو رصاصة في الرأس |
Um dos meus ajudantes meter-te-á uma bala na cabeça. | Open Subtitles | أحد السجناء الموثوق بهم سيضع رصاصة في رأسك |
Se te acobardares e não apareceres, ou se apareceres com alguém, Ponho uma bala na cabeça do teu amigo. | Open Subtitles | إاذا كنت جباناً ولم تأتي، أو إذا أحضرت أي شخص معك سأضع رصاصة في رأس صديقك الصغير |
Não me quero queixar, mas tenho uma bala no peito e o sussurrar não é sinal de que vá ficar bom. | Open Subtitles | لا أريد التذمر ولكن هناك رصاصة في صدري والهمس ليس إشارة على أنني سأكون بخير , أتعرفان ذلك ؟ |
Ou há resultados, ou leva um tiro na cabeça. | Open Subtitles | أريد نتائج فوريةَ أَو ستأخذ رصاصة في الدماغ |
Posso meter-te uma bala na cabeça e enterrar-te aqui no deserto. | Open Subtitles | يمكنني أن أضع رصاصة في رأسك ودفنك هنا في الصحراء |
Aquele homem é o inimigo. Enfia-lhe uma bala na cabeça. | Open Subtitles | ذاك الرجل هو العدوّ اللعين ضعّ رصاصة في رأسه. |
Mete-me uma bala na cabeça... porque é o que estou à espera desde que me puseram na maldita cruz! | Open Subtitles | فقط قومي بوضع رصاصة في راسي لأن هذا ماكنت انتظره منذ ان ربطتموني على ذلك الصليب اللعين |
Se tocaste na minha filha, vou meter-te uma bala na cabeça. | Open Subtitles | ان كنت قد لمست ابنتي سوف ادخل رصاصة في رأسك |
Afinal, o único jeito de saber se o teu disfarce foi descoberto é quando alguém te mete uma bala na cabeça. | Open Subtitles | بعد كل شيء أفضل طريقة لمعرفة أنه تم كشف غطائك هي أن يضع شخص ما رصاصة في مؤخرة راسك |
Daqui a algumas horas, você mete-me uma bala na minha cabeça. | Open Subtitles | ,على أية حال فبعد عدة ساعات ستضع رصاصة في رأسي |
Do tipo, uma bala na cabeça, mas temos de limpar muita coisa. | Open Subtitles | رصاصة في الرأس نوعاً ما كصفقة و لكن لدينا الكثير لتنظيفه |
Digam o que preciso saber, de um profissional para outro, e coloco uma bala no seu cérebro. | Open Subtitles | أخبرني كلّ ما أحتاج إلى معرفته من محترف إلى آخر وسوف أضع رصاصة في دماغك |
Disseste que ias localizá-lo e pôr uma bala no olho dele? | Open Subtitles | هل أخبرته إنك ستتبعه ؟ و تضع رصاصة في عينيه |
Semiconsciente, com uma bala no ombro, a agarrar-se à vida. | Open Subtitles | شبه فاقد للوعي مع رصاصة في كتفه يتشبث بالحياة |
Uma miúda na casa dos 20 foi apanhada no fogo cruzado e levou um tiro na cabeça. | Open Subtitles | فتاة في العشرين من عمرها ، علقت وسط إطلاق نار ، فتلقت رصاصة في رأسها |
Quem se puser à nossa frente leva um tiro na cabeça. | Open Subtitles | أي واحد يقف في طريقنا سيحصل على رصاصة في دماغه |
Ouça saco da arma e dou-lhe um tiro no coração antes que levante a sua. | Open Subtitles | انظر سوف أخرج سلاحي وأضع رصاصة في قلبك قبل أن ترفع سلاحك |
uma no coração, uma na cabeça, à queima-roupa. | Open Subtitles | رصاصة في القلب وأخرى في الدماغ، من مسافة قريبة |
Vou encontrar aquele canalha, coloco-lhe uma bala nos cornos, e vou ver como é o seu sangue comunista. | Open Subtitles | تعرف كيف سينتهي ذلك سأجد ذلك الوغد، وسأضع رصاصة في جمجمته |
Se alguém lhe tocar, enfio-lhe uma bala nas goelas. | Open Subtitles | أي شخص يلمسها سوف أضع رصاصة في امعائه |
Levo um tiro nos miolos, topas? | Open Subtitles | أعنى مثل رصاصة في رأسي أنت تنبش فى الماضى؟ |
Vais atirar na cabeça do Long, como fizeste com o Hernandez? | Open Subtitles | أستضع رصاصة في رأس لونغ كما فعلت لهيرنانديز؟ |
Podemos enfiar-lhe um balázio na cabeça e irmos para casa? | Open Subtitles | هل نستطيع أن نضع رصاصة في رأسه و نذهب إلى المنزل |
Temos um cadáver num condado que não tem cadáveres e um polícia com um buraco de bala no braço. | Open Subtitles | اسمعي لدينا جثة في مقاطعة لاتوجد بها جثث وشرطي لديه ثقب رصاصة في ذراعه هذه مسألة كبيرة |
Apanha essa coisa antes que lhe ponha uma bala em cima. | Open Subtitles | أمسك بذلك الشيء قبل أن أضع رصاصة في رأسه |
Ah, é só dizer que eu disparo contra ele. | Open Subtitles | أوه ، فقط أعطني الأمر وسأضع رصاصة في عينه اليمنى مباشرة |