"رفضتَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • recusou
        
    • recusastes
        
    • recusaste-te
        
    E que recusou uma oferta dos Black Hawks para ser ordenado. Open Subtitles وأنَّكَـ أيضاً قد رفضتَ عرضاً مقدماً من منتخبِ الصقورِ السوداء لتصبح عضواً رسميًا
    Há três dias recusou. Open Subtitles لقد رفضتَ منذُ ثلاثةِ أيّام
    Pedi a sua ajuda antes... mas recusou. Open Subtitles لقد طلبت مساعدتك من قبل لكنك رفضتَ...
    Em Westminster, em Lamberth, e de novo em Richmond... recusastes teimosamente o juramento. Open Subtitles فى قاعة (وستمينيستر) و فى (لامبث) وأيضاً فى (ريتشموند) رفضتَ بكل عِناد الإدلاء بالقسم
    Mas disseram-me que neste último mês, recusaste-te a ficar com o teu pai. Open Subtitles لكن قيل لي أنه خلال الشهر الفائت رفضتَ المكوث في بيت أبيك
    Se recusou a falar comigo, Jor-El. Open Subtitles لقد رفضتَ أن تتحدّث معي يا (جور-إل).
    Porque recusou? Open Subtitles -فلمَ رفضتَ الأمر؟
    E quando a Sutton vier exigir resultados, poderá dizer-lhe que não os tem nenhum, porque se recusou a dar-nos provisões. Open Subtitles و حينما تأتي (سوتون) سائلةً عن النتائج بوسعكَ أن تقول لها... إننا لا نملك نتائج لأنّكَ رفضتَ أنْ تزودنا بالمستلزمات الضرورية
    E mesmo assim recusastes o chamamento. Open Subtitles ومع ذلك رفضتَ المساعدة
    E, ainda por cima, recusaste-te a dizer alguma coisa simpática no funeral. Open Subtitles ولإتمام الأمر، رفضتَ أن تقول شيئاً لطيفاً عنها في الجنازة
    recusaste-te a acreditar que não existem heróis, e depois provaste-me que eu estava certo. Open Subtitles لقد رفضتَ أن تصدق أنه لا وجود للأبطال. وبعدها أنتَ أثبت صحة كلامي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more