Sentada aí, pareces manteiga quente. manteiga quente e amarela. | Open Subtitles | الجلوس هناك أنظر زبد حار أصفر الزبد الحار |
pão, ovos, leite, essência de baunilha, óleo ou manteiga derretida. | Open Subtitles | الخبز والبيض واللبن مسحوق الفانيلا زيت أو زبد منصهر |
Pão quentinho, manteiga fresquinha, ovos cozidos e presunto. | Open Subtitles | خبز صابح؛ زبد من الحليب الطازج؛ وبيض مسلوق ولحم خنزير |
Em breve, os excessos da farra sexual dos arenques cria uma espessa espuma branca à superfície. | Open Subtitles | ومباشرة بعد الفورة الجنسية المفرطة لأسماك الرنجة يطفو زبد أبيض ثخين علي سطح الماء |
Não tenho manteiga, mas posso usar margarina. | Open Subtitles | أنا ما عِنْدي زبدُ، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَستعملَ زبد نباتي. |
- Não ponhas manteiga! Tem muito colesterol. | Open Subtitles | لا زبد ، انها محملة بالكولسترول ، دهن حيوان |
Preciso de ovos, manteiga, leite, xarope e panquecas. | Open Subtitles | نحتاج بيض, زبد, حليب, مشروبات وفطائر محلاة |
Já que vão à festa logo à noite e eu fico na tenda, que cheira a manteiga de yak rançosa, não fico ofendida. | Open Subtitles | نظرا للحقيقة انكم ستذهبون كلكم لتلك الحفلة الليلة وانا سأبقى في هذه الخيمة برائحتها مثل زبد الثور الفاسد |
só com claras, sem gordura, sem óleo, sem manteiga. | Open Subtitles | ، فقط بياض البيض بدون دهن، بدون زيت، بدون زبد |
Achas que podias pôr mais manteiga nesse pão, menina? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَضعَ أكثر زبد على تلك اللفّةِ، بنت؟ |
Atrasei-me, porque fui comprar manteiga de amendoim porque só temos o raio do atum! | Open Subtitles | فتأخرت لأني اضطررت للذهاب إلى المحل وشراء زبد الفول لأن كل ما لدينا هي التونا المقرفة |
Ela comeu seis pães com manteiga e geléia e uma caixa de gelado inteira. | Open Subtitles | لقد أكلت ستّة اطباق زبد بالفستق والجيلي و كارتون آيس كريم. |
Tudo o que eu queria fazer era espalhar um pouco de manteiga Badalandabad num "queque" inglês. | Open Subtitles | كلّ أردت أن نشرت قليلا زبد بادالند أباد على كعك إنجليزي. |
Naquela época, a margarina amarela não podia ser vendida nas lojas porque pareceria manteiga. | Open Subtitles | زبد نباتي أصفر بسبب الضغط على معامل الآلبان لا يمكن أن يباع في المتاجر، لانه يبدو مثل الزبد |
Três cervejas de manteiga, a minha com gengibre, se faz favor. | Open Subtitles | ثلاث أكواب جعـّة زبد وبعض الزنجبيل في كوبي رجاءً. |
Só há apenas uma loja na cidade que vende manteiga de amendoim natural. | Open Subtitles | هناك متجر واحد فقط في المدينة يبيع زبد فستق طبيعية |
Cappuccino duplo, sem espuma leite magro, natas light e o doppio americano, à antiga. | Open Subtitles | مع غطاء بلا زبد حليب بلا دسم مع قشدة خفيفية وقهوة أمريكية مزدوجة تقليدية |
Estas ondas são muito mais do que água cheia de espuma branca. | Open Subtitles | لكن هذه الامواج تتعدى كونها مجرد زبد مياه أبيض |
Também encontrei uma quantidade significativa de espuma sobre os brônquios principais. | Open Subtitles | أنا أيضا لاحظت وجود كمية كبيرة من زبد على تشريح القصبات الرئيسية. قالت استنشاق الماء. |
Estou a tentar encontrar uma forma de transmitir organismos unicelulares, usando lodo lacustre, de um local para o outro. | Open Subtitles | أنا أحاول نقل كائنات حية ذو خلية واحدة من مكان الى آخر باستخدام زبد البرك المائية |
Tem cerveja amanteigada, vinho e uma garrafa de hidromel. | Open Subtitles | لديّ جعـّة زبد ، و نبيذ... وزجاجة من شراب البلوط المعتق. |