"زعيما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • líder
        
    • bwana
        
    Todo o islão o abraçará como seu querido líder. Open Subtitles كل الشعب الاسلامي سيحضنك ويختارك زعيما لهم
    - que um dia ele abandonaria o palácio e se tornaria um líder espiritual em vez de ficar para se tornar o chefe dos Shakyas. Open Subtitles التى تقول أن ابنه سيهجر القصر ويصبح زعيما روحانياً بدلاً من أن يبقي ليكون زعيما لقبيلة الشاكياس
    Não é comediante, nem é da televisão, nem é um líder civil. Open Subtitles وليس هزلية، وقال انه لا شخصية تلفزيونية، انه ليس زعيما المدنية!
    Quando era criança, era um líder, e a maioria dos miúdos admirava-me. Open Subtitles عندما كنت صغيرا كنت زعيما والناس بحبونني
    - Não és um bwana inglês? Open Subtitles أنت لست زعيما بريطانيا؟
    Se queres ser um líder, então lidera. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تكون زعيما ، قم بقيادة الناس
    Uma das vítimas era um líder dos revoltosos e... Open Subtitles احد الضحايا كان زعيما للمعارضة
    como posso ser um líder nestas circunstâncias? Open Subtitles كيف أكون زعيما تحت هذه الظروف؟
    Nunca fui um tipo de líder. É por isso que tem a mim. Open Subtitles لم يسبق أن كنت زعيما كبيرا - لهذا السبب لديك أنا -
    Deve haver um líder. Open Subtitles يجب أن يكون لهم زعيما نحادثه.
    Não sou um líder espiritual, e desapontei o mundo. Open Subtitles , انا لست زعيما روحيا
    - Não serei um líder. Mergulharei. Open Subtitles - أنا لن يكون زعيما وسوف اغوص.
    É por isto que temos que colocar Andreotti no Quirinal, deixando Forlani como líder do partido e Martinazzoli como vice-primeiro-ministro. Open Subtitles لهذا السبب لا بد أن نرشح (أندريوتي)ليدخل إلى قصر"كويرينالي"، ويترك(فورلاني)زعيما للحزب (ومارتنيزولا) كنائب لرئيس الوزراء
    Lá, não era bwana. Open Subtitles لم أكن "زعيما"هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more