"زِلت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Continuas
        
    • ainda estou
        
    Continuas a precisar de mim para tomar conta de ti o dia inteiro? Open Subtitles انت ما زِلت تحتاجني للأعتنى بك كل يوم؟
    Continuas aborrecendo as pessoas? Open Subtitles هل ما زِلت تضايق الناس ؟
    Ainda que cortes os teus laços com os Ngai Continuas a ser filho do mesmo pai que Hau. Open Subtitles أخذت اسم والدتك وقطعت كل ما يربطك بعائلة (نغاي) ولكن ما زِلت أنت و(هاو)، إخوة
    Já agora, ainda estou a vê-lo. Open Subtitles بالمناسبة ،ما زِلت أستطيع أن أَراه
    Porque é que ainda estou lá fora a jogar ás cartas? Open Subtitles لماذا ما زِلت خارج اوراق اللعب؟
    Continuas a armar-te em polícia. Open Subtitles لا زِلت تتصرف كرجل القانون
    Continuas a trair as tuas sete mulheres? Open Subtitles أما زِلت تَخون زوجاتك السبع؟
    Vejo que Continuas a representar o teu papel. Open Subtitles أرى أنك لا زِلت في شخصّيتك
    E após todos estes anos ainda estou na tua vida. Onde é que ele está? Open Subtitles وبعد كل هذه السنين لا زِلت بِحياتك
    ainda estou em terra. Open Subtitles لا . ما زِلت بالأسفل
    ainda estou superando o término com Kurt. Open Subtitles " ما زِلت أتجاوز هذا الإنفصال " كيرت
    ainda estou a cheirar a peixe? Open Subtitles هَل ما زِلت رائحتي كـ السمكِ؟
    - É claro que ainda estou aqui. Open Subtitles ـ بالطبع لآ زِلت هُنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more