"سآخذه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vou levá-lo
        
    • Eu levo-o
        
    • Eu levo-a
        
    • Vou levar
        
    • fico com
        
    • Levá-lo-ei
        
    • Vou levá-la
        
    Vou levá-lo para um hospital para ver se ele está bem. Open Subtitles حسناً سآخذه إلى المستشفى يجب أن أجرى فحص طبي الآن
    "Vou levá-lo até ao Oregon, "vou arranjar heroína "e vou dar-lha". TED سآخذه إلى أوريغون، وأعثر على بعض الهيروين، ثم أعطيه له."
    Não há acordos. Vou levá-lo de volta e não haverá acordos. Open Subtitles بدون اي إتفاقات , سآخذه معي ولن يكون هنالك اي إتفاقات
    Posso não ser responsável pelo que vou fazer com ele, mas Eu levo-o. Open Subtitles قد لا أكون مسؤولاً عم سأفعل به لكنني سآخذه
    - Não faz mal, Eu levo-a assim. - Tem um período de 15 dias para a licença. Open Subtitles حسنا سآخذه هكذا هناك فترة أسبوعين لتسجيل السلاح
    Vou levar ao Trace, para ver o que conseguimos. Open Subtitles سآخذه إلى قسم الأثر لأرى ما أخرج به
    Obrigado por encontrar a Gema da Guerra, capitão, mas agora fico com ela. Open Subtitles شكراً لإيجادك حجر الحرب, كابتن لكنني سآخذه من هنا
    Levá-lo-ei até ao escritório dele. Vocês dois, voltem para a nave até que possamos encontrar a tripulação. Open Subtitles أنا سآخذه إلى مكتبه، وأنتما الإثنين عودا إلى السفينة وحاولوا الإتصال بالطاقم
    Vou levá-la ao chefe, enfiá-la no cu dele e carregar no play. Open Subtitles سآخذه إلى رئيس الشرطة وأقحمه في مؤخرته وأشغّله.
    Vou levá-lo a esquiar no Natal. Serão 3 semanas, partimos a 13 de Dezembro. Open Subtitles سآخذه الى التزلج في رأس السنة لمدة 3 أسابيع، سنغادر في ال13 من كانون الأول
    O teu pai não bebe mais nada a não ser cerveja. Vou levá-lo a casa. Open Subtitles والدك لم يشرب غيره طوال حياته سآخذه إلى المنزل
    - Oh, não! É um doente mental. Vou levá-lo para a cidade. Open Subtitles إنه مختل العقل وأنا سآخذه إلى مركز المدينة، تعال
    Vou levá-lo a ver os peixes. Digam à Polícia que se afaste. Open Subtitles سآخذه لرؤية سمكته لذا بلّغ سيارات الشرطة بالتراجع.
    Vou levá-lo a almoçar amanhã, dar-lhe umas cervejas, e dizer-lhe a verdade. Open Subtitles سآخذه للغذاء غداً أشرب القليل معه وسأقول له الحقّيقه
    Este sábado Vou levá-lo ao museu do Ar e do Espaço. Open Subtitles سآخذه يوم السبت هذا إلى متحف الفضاء في العاصمة
    Vou levá-lo a dar uma volta, capota para baixo, o vento no cabelo. Open Subtitles سآخذه بجولة حول المكان ليشعر بالريح في شعره
    Vou levá-lo para o laboratório para fazer um teste de combustão, para ver qual o incendiário usado. Open Subtitles أجل. سآخذه إلى المختبر، إعمل إختبار اللهب، أنظر ما العامل الحارق المستعمل.
    Vou levá-lo para a floresta e vou magoá-lo muito antes de o matar. Open Subtitles سآخذه للغاية وسوف أقوم بتعذيبة بشدة قبل أن أقتله
    Se se mostrar promissor, Eu levo-o ao General Hammond. Open Subtitles سأنظر وإذا كان هذا العرض واعداً سآخذه إلى الجنرال هاموند
    Eu levo-a de volta para o trabalho e vou trazer uma resposta depois. Open Subtitles ما يعني أنني سآخذه معي إلى المكتب وأعود بالجواب في الوقت المناسب.
    Isso é o que Vou levar... o que éramos naquele momento. Open Subtitles هذا ما سآخذه معي ما كنّا عليه في ذلك الوقت ..
    fico com ele se me deres a bibliotecária sexy. Open Subtitles أوه ، ليس نوعك المُفضل ؟ سآخذه إن اعطيتني أمينة المكتبة المُثيرة
    Levá-lo-ei nos meus braços ao trono. Open Subtitles سآخذه بين ذراعي وأضعه فوق العرش.
    E Vou levá-la comigo para a Lua. Open Subtitles و سآخذه معي إلى القمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more