| Vou ter um ataque de coração antes de ter o meu jacto. | Open Subtitles | سأصاب بنوبة قلبية قبل حتى أن أحصل على جهاز الطيران خاصتي |
| Vou ter um ataque cardíaco à espera do meu transplante. | Open Subtitles | سأصاب بأزمة قلبية وأنا أنتظر القلب هل لديكِ بطاريات؟ |
| Acham que vou ficar com medo de perder um bocado de dinheiro? | Open Subtitles | لذا يافتية تعتقدون أنّني سأصاب بالقشعريرة من فكرة فقدان النقود ؟ |
| Se eu não estiver pronto para morrer quando ele chegar, vou ficar ainda mais desesperado. | Open Subtitles | سأصاب باليأس ولكن ان علمت انة قادم سأفعل مااستطيع حتى لا يقتلنى |
| Sem ele fico cheio de sardas como uma banana. | Open Subtitles | يجب أن أرتديها. عدا هذا سأصاب بالنمش كالموزة |
| Já Estou a ficar maluca. Faz o bendito teste. | Open Subtitles | أنا التي سأصاب بالجنون, قومي بذلك الفص اللعين |
| E falo por mim, mas Ficaria muito desapontado se acordasse. | Open Subtitles | وبالنيابة عن نفسي سأصاب بخيبة أمل كبيرة اذا استيقظت |
| O meu coração palpita tanto, que Vou apanhar um ataque cardíaco. | Open Subtitles | نبضات قلبي سريعة جدا ، اعتقد أني سأصاب بنوبة قلبية |
| Acho que Vou ter um ataque cardíaco. Acho mesmo. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأصاب بنوبة قلبية أعتقد ذلك حقاً |
| Parece que Vou ter um ataque de pânico na retrete esta noite. | Open Subtitles | اوه، على ما يبدو اني سأصاب بنوبة ذعر فى الحمام الليلة |
| Isto vai dar-me um ataque cardíaco. Sei que Vou ter um ataque cardíaco. | Open Subtitles | هذا سيصيبنى بأزمة قلبية كنت أعلم أننى سأصاب بازمة قلبية |
| Não posso viver assim. Vou ter um esgotamento! | Open Subtitles | لا أستطيع العيش هكذا، أجهل ماذا أفعل، سأصاب بإنهيار عصبي |
| Ok, vou contigo. vou ficar diabética com tanto açucar aqui. | Open Subtitles | حسنا ساذهب معكى والا سأصاب بمرض السكر من كثرة السكر هنا |
| Uma ajudinha aqui. Acho que vou ficar com uma hérnia. | Open Subtitles | أحتاج لمساعدة صغيرة هنا أظن أني سأصاب بفتق. |
| Sei que vou ficar cheio de gases, mas escorrega bem. | Open Subtitles | أعلم بأنّني سأصاب بالضراط ولكن من الجيّد حدوث ذلك، صحيح؟ |
| Assim, no dia 9 ou 10, vou ficar com gripe, e vocês vão ficar com a minha mesa. | Open Subtitles | لذلك فإن من التاسع أو العاشر من هذا الشهر, سأصاب بنزلة برد, و أنتم يا رفاق ستتولون أمر طاولتي. |
| Boyd, sabes que fico nervoso por causa da guerra. | Open Subtitles | توقف .. تعرف أنني سأصاب بالعلع بسبب الحرب |
| Se não as tomar, fico doente. | Open Subtitles | حسناً، إذا لم آخذها سأصاب بنوبات وأُصبح مريضةً بحق |
| Não consigo tirar as minhas roupas. Está um frio aqui em cima. fico em hipotermia. | Open Subtitles | لا يمكنني خلع ملابسي الجو بارد هنا سأصاب بنزلة برد |
| Estou a ficar surdo? | Open Subtitles | لقد تعرضت لطنين ورنين رنين وطنين ، هل سأصاب بالصم؟ |
| Definitivamente Estou a chocar alguma coisa. Provavelmente um tumor 24 horas. | Open Subtitles | حتماً سأصاب بشيء ما، ربما ورم الـ24 ساعة |
| Não, o pai disse para eu entrar ou Ficaria resfriado. | Open Subtitles | لا،ابي أخبرني بأن آتي لهنا وإلا سأصاب بالزكام |
| Vou apanhar lepra nesta água, mas de resto estou muito bem. | Open Subtitles | سأصاب بالجذام من الماء لكن عدا ذلك أنا بخير |
| Não o vejo desde a cirurgia. - Acho que Estou a enlouquecer. | Open Subtitles | أنا لم أره منذ الجراحة أشعر بأنني سأصاب بالجنون |