"سأقلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • levo-te
        
    • Vou buscar-te
        
    • boleia
        
    • buscar
        
    • Apanho-te
        
    • Venho buscar-te
        
    Está na hora de ires, mãe. Eu levo-te ao comboio. Open Subtitles حان وفت مغادرتك يا أمي سأقلك إلى محطة القطار
    Tens o teu equipamento todo. Eu levo-te de carro. Open Subtitles ـ لا، لديك كل أشيائك ، سأقلك أنا ـ لكني ـ ـ ـ
    Vou buscar-te à entrada do hotel às 11.30, está bem? Open Subtitles سأقلك من أمام الفندق في تمام الـ11: 30, حسناً؟
    Amanhã de manhã. Reunião importante. Vou buscar-te às 9:00. Open Subtitles غداً صباحاً لدينا موعد هام سأقلك بالتاسعه صباحاً
    Uma ajuda merece outra. Dou-lhe boleia até lá. Open Subtitles عمل مفيد واحد يستحقّ مثله سأقلك إلى هناك.
    E depois vou lá buscar quando acabarmos. Open Subtitles سأذهبالآن، وآخذه، ثم سأقلك بسيارتي عندما أنتهي من الطعام
    Apanho-te no ponto de encontro e partiremos alegremente. Open Subtitles سأقلك عند نقطة المتفقة بيننا وسنصبح في طريقنا المرح
    Luke, companheiro, Venho buscar-te mais tarde. Podemos ir ver umas rodas. Open Subtitles سأقلك لاحقاً يا (لوك) و بإمكاننا التحقق من بعض العجلات
    Eu também. Vai-te vestir. levo-te ao shopping. Open Subtitles أنا كذلك, أرتدي ملابسك سأقلك إلى مركز التسوق
    Eu levo-te, forçamos a entrada, pegamos nas tuas chaves e saímos dali. Open Subtitles سأقلك ونقتحم المكان، ونجلب مفاتيحك ثم نغادر.
    levo-te à estação de comboios logo pela manhã. Open Subtitles سأقلك إلي محطة القطار غداً صباحاً.
    Alma, adormecemos! Levanta-te. Eu levo-te. Open Subtitles الما لقد تعمقنا في النوم انهضي سأقلك
    Eu levo-te. Vou agora para esses lados. Open Subtitles تعالي، سأقلك أنا متجه إلى هناك الآن
    Onde é que vais? Eu levo-te lá. Open Subtitles إلي أين أنت ذاهب سأقلك إلي هناك
    Diz-me onde estás a ficar e eu Vou buscar-te às 21h. Open Subtitles اعطيني معلوماتك , و سأقلك في الساعه 9 مساءً
    Vou buscar-te às 9:00. É melhor estares pronto. Open Subtitles برج الشيطان,يوم الأحد سأقلك الساعة 9 صباحا,كن جاهزا
    Vou buscar-te às 9:00. É melhor estares pronto. Open Subtitles و سأقلك عند 9 صباحا من الأفضل ان تكون جاهزا
    A Clara vai levar-te e eu Vou buscar-te depois das aulas. Open Subtitles مربية كلارا ستقودك في أنا سأقلك من بعد المدرسة
    Dou-lhe boleia no helicóptero até Metropolis. Open Subtitles سأقلك بالمروحية لإلى متروبوليس
    Vá lá, meu. Queres uma boleia? Eu levo-te. Open Subtitles هيا يا رجل، تريد توصيلة، سأقلك.
    Pronto, então vou-te buscar à tua casa, por volta das 10:00 e depois partimos. Open Subtitles حسناً، إذن سأقلك الليلة من منزلك نعم، الساعة 10: 00 صباحا
    - Vou-te buscar quando me apetecer. Open Subtitles رائع ، سأقلك متى اشعر بأنني أريد
    Óptimo. Apanho-te às 14 h, e depois ajudas-me nalgumas coisas. Open Subtitles رائع , سأقلك عند الساعة الثانية و ستقوم بمساعدتي في بعض المهام
    Venho buscar-te quando tiveres acabado, está bem? Open Subtitles اسمع سأقلك بعد أن تنتهي حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more