"ساحرا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mágico
        
    • encantador
        
    • charmoso
        
    • feiticeiro
        
    • fascinado
        
    Ouve-me, porque disseste que havia algo de mágico com a música deles e não conseguias descobrir o que era, certo? Open Subtitles فقط استمعي إلي لانك قلتي انه هناك شيء ساحرا فيهم ولم تتمكني من معرفة هذا الشيء اليس كذلك؟
    O cineasta Georges Méliès começou como mágico. TED صانع الأفلام جورج ميليس كان في البدء ساحرا.
    Não tens que te esforçar tanto para ser encantador. Open Subtitles لا يتوجب عليك المحاوله بصعوبه لكى تكون ساحرا
    És encantador o suficiente para me ter conquistado, e naquele dia não tinhas uma gota de álcool. Open Subtitles ،لقد كنت ساحرا كفاية لتفوز بي وذلك اليوم لم تكن في حالة سُكْرٍ لأوّل مرّة
    Ele chega com uma rosa, a tentar ser charmoso. Open Subtitles انه يأتي مع وردة يحاول أن يكون ساحرا
    Se é feiticeiro, porque não usa seu poder para matar o monstro? Open Subtitles إذا كنت ساحرا بالفعل , لماذا لا تستخدم قوتك لقتل السيكولوبس ؟
    Só dá para ficar fascinado por esse sujeito encantador. Open Subtitles طيف لأحد الا يكون ساحرا ولديه مثل هذا الشئ الساحر ؟
    Simon Magus era um mágico e um bruxo, em em Samaria. Open Subtitles سايمون ميجوس كان ساحرا وعرافا في في بلاد سومر
    Tudo é mágico quando neva. Tudo parece bonito. Open Subtitles كل شيء يكون ساحرا عندما ينزل الثلج كل شيء يبدو جميلا
    Eu era mágico quando tinha três anos mas evolui. Open Subtitles كنت ساحرا عندما كنت في الثالثة من عمري
    Estar atrás da cortina não faz dele um mágico. Open Subtitles فقط لأنه خلف ستارة ذلك لا يجعله ساحرا
    E sei que pareço uma pessoa louca agora, mas devo dizer que foi mágico de certa forma. Open Subtitles ربما ابدو مجنونة الان ولكن علي ان اقول انه ساحرا نوعا ما
    - Deixe-me deixar isto bem claro. Este evento tem que ser mágico. Open Subtitles دعني أوضح لك هذا هذا الحدث ينبغي أن يكون ساحرا
    O George Wickham é encantador. Não é, meu querido? Open Subtitles أه, أن الشاب جورج ويكهام شابا ساحرا حقا أليس كذلك ياعزيزى؟
    Conheço um lugar encantador que é especializado nesse tipo de cozinha. Open Subtitles أعرف مكانا صغيرا ساحرا والمتخصص فقط في هذا الطبخ
    E por mais encantador e esperto que se considere, o sentimento não é mútuo, por isso vá directo ao assunto. Open Subtitles ربما ترى نفسك ساحرا و ذكيا، أما أنا فلا، إذا أدخل لصلب الموضوع.
    Estou a fazer o meu melhor para ser charmoso, se não se importa. Open Subtitles أفعل أفضل ما يمكنني لأكون ساحرا,ان كنت لا تمانعين
    - E você o anfitrião charmoso? Open Subtitles أوه، العديد من النساء يجدنني ساحرا
    Se ele fizer dela uma mulher alegre, é um grande feiticeiro. Open Subtitles -إذا أستطاع تحويلها إلى أمراة قانعة فسيكون بالفعل ساحرا عظيما
    Serei um poderoso feiticeiro, poderei responder. Open Subtitles سأكون ساحرا قويا بالفعل ان استطعت الاجابه
    Só dá para ficar fascinado por esse sujeito encantador. Open Subtitles طيف لأحد الا يكون ساحرا ولديه مثل هذا الشئ الساحر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more