Estás no comando até eu voltar. Boa sorte, Comandante. | Open Subtitles | أنتَ المسؤال إلى أن أعود أتمنّى لكَ حظًّا سعيدًا أيّها القائد |
Amanhã tenho 3 sessões de exame e posso não conseguir ver-te e queria desejar-te Boa sorte. | Open Subtitles | يريدونني أن أمتحن 3 مجموعات غدًا، وقد لا أراك، لذا يجب أن أقول حظًا سعيدًا. |
E o coelho ficou muito contente por fazer um amigo tão simpático. | Open Subtitles | وأصبح الأرنب سعيدًا جدًّا بحصوله علي هذه الصديقة الجديدة اللطيفة |
Não está contente com as rusgas. Porém não faz nada. | Open Subtitles | لم يكن سعيدًا بالتجميع لكنه لم يفعل شيئًا |
Não, não estou satisfeito, mas o que vamos fazer acerca disso? | Open Subtitles | كلّا، لستُ سعيدًا لكن ماذا سنفعل حيال ذلك؟ |
Se queres lutar pela tua multa no tribunal, ficaria feliz por levar-te a um jantar quando perdesses. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تذهب للمحكمة من أجلها سأكون سعيدًا لدعوتك للعشاء إذا خسرت القضية |
Boa sorte para fechar o Inferno. | Open Subtitles | حظًّا سعيدًا في إغلاق بوابات الجحيم بدون هذا |
Já estão online, por isso, Boa sorte. | Open Subtitles | إنهم على الإنترنت الآن حظًّا سعيدًا في مبتغاك هذا |
Boa sorte em encontrares o que queres da vida com 7.50 dólares à hora. | Open Subtitles | أتمنى لك حظًا سعيدًا للحصول على ما توده من الأمور بـ 7دولارات ونصف في الساعة |
Boa sorte com todos os vossos negócios futuros. - Vá. Adeus. | Open Subtitles | حسنًا، حظًا سعيدًا في جميع مساعيكم المستقبلية. |
Boa sorte para a próxima, Pink Cheeks. | Open Subtitles | حظًا سعيدًا بالمرة المقبلة أيها الخدود الوردية |
- Prazer em conhecê-los. - Boa sorte. | Open Subtitles | . ـ متشرّف بلقائك . ـ حظًّا سعيدًا لك |
Neste momento não estou lá muito contente. Odeio-o. E odeio tudo o que representa. | Open Subtitles | لستُ سعيدًا بلقاؤكَ الآن، فإنّي أكرهكَ، وأكره كلّ ما تمثّله. |
Ele estava contente quando estávamos lá. | Open Subtitles | لقد كان سعيدًا حقًا أننا كُنا متواجدون هناك |
O seu marido ficaria contente se se atrasasse mas tivesse mais 10 dólares? | Open Subtitles | هل سيكون زوجكِ سعيدًا إن تأخرتي، لكن مع 10 دولارات زيادة؟ |
O jornalista não ficou contente. | Open Subtitles | لا, لقد ضيقت من خياراته الصحافي لم يكن سعيدًا |
Será melhor para nós se ele estiver satisfeito amanhã à noite. | Open Subtitles | من الأفضل لكلينا أن يكون سعيدًا ليلة الغد |
Fico satisfeito após uma missão cumprida. | Open Subtitles | أميـل إلى أن أكون سعيدًا بعد اتمام مهمة بنجاح يا سيّدي |
Não me deves nada. Não estou feliz por estar certo. | Open Subtitles | لا تديني إليّ بشيء فإنّي لست سعيدًا بكوني محقًّا |
Não estou feliz por isso, mas temos de saber. | Open Subtitles | لست سعيدًا لهذا، لكن يجب أن نعلم الحقيقة |
Se me ajudar, fico feliz em retribuir o favor. | Open Subtitles | إذا قدمتِ لي العون سأكون سعيدًا لرد المعروف |
Terei todo o gosto em lhe indicar o caminho, mas preciso que venha ao meu carro, primeiro. | Open Subtitles | سأكون سعيدًا بإعطائكِ الإرشادات ولكنني سأحتاجك منكِ الدخول لسيارتي أولًا |
Que nunca vais ser tão feliz como foste comigo! | Open Subtitles | أنك لن تكون سعيدًا مُطلقًا كما كُنت سعيدًا معي |
Ao longo dos anos, enquanto sistema prisional, enquanto nação e enquanto sociedade, tornámo-nos muito bons nisso. Mas não nos devemos sentir felizes por isso. | TED | عبر السنين، كنظام سجن، كشعب، وكأمة أصبحنا جيدين جدًا في ذلك، لكن هذا لا ينبغي أن يجعلك سعيدًا. |
Por mais que odeie admitir, vai fazer-me um homem muito feliz. | Open Subtitles | برغم كرهي الاعتراف بذلك، فإن هذا سيجعلني رجلًا سعيدًا جدًّا. |