Quando pensamos na vida primitiva, talvez imaginemos um estegossauro ou talvez um peixe arrastando-se em terra firme. | TED | الآن، وبينما نفكر في شكل الحياة الأولى، ربما نتخيل ستيجوسورس أو سمكة تزحف على الأرض. |
Sabías que quando cai na água, tem que voltar com um peixe? | Open Subtitles | أتعلم, عندما تسقط في الماء.. يتوجب عليك أن تحضر لي سمكة |
És um bom garoto? Claro que és. E vais comer um peixinho. | Open Subtitles | هَلْ أنت ولد جيد نعم،أنت ولد جيد وأنت ستَحْصلُ على سمكة |
O meu preferido é o "One Fish, Two Fish, Red Fish, Blue Fish". | Open Subtitles | أتعرفين؟ الكتاب المفضّل لديّ هو سمكة، سمكتان، سمكة حمراء، سمكة زرقاء |
piranhas, Lulas Gigantes, Polvos... | Open Subtitles | المطرقة، سمكة البيرانا الحبار العملاق، الأخطبوط.. |
O peixe-balão preparado de modo incorrecto pode conter toxinas que levam a pessoa a entrar em coma. | Open Subtitles | سمكة معدة بطريقة غير سليمة يمكن أن تحمل السموم التي ربما تسبب غيبوبة |
(Risos) Ou este peixe-leão, por exemplo. | TED | او لننظر الى سمكة الاسد هذه على سبيل المثال |
Bem, acho que todos concordamos, que ele é muito mais interessante que o peixe-dourado zarolho da Sally. | Open Subtitles | حَسناً، أعتقد أننا جميعاَ نتفق على أنه أكثر متعة مِنْ سمكة سالي الذهبية العوراء |
O desenvolvimento dos peixes significou impor aos países que já tinham 100 000 pescadores a pesca industrial. | TED | تنمية الأسماك تعني إرغام الدول التي كان لديها 100,000 سمكة مسبقا لفرض الصيد الصناعي عليهم. |
Estamos só a ver... esta velhota a comer um peixe. | Open Subtitles | نحن فقط نتفرج على هاته العجوز وهي تأكل سمكة |
um peixe a agitar-se no tapete e um peixe imóvel no tapete. | Open Subtitles | سمكة تتقلب على السجادة أو سمكة توقفت عن التقلب على السجادة |
Na verdade, é suposto ser um peixe, vês, tem uma barbatana. | Open Subtitles | في الحقيقة كان يجب ان تكون سمكة انظري الى زعنفتها |
Porquê chamar as Forças Especiais para apanhar um peixe pequeno? | Open Subtitles | لمَ تصيح في القوّات العاصفة لتصطاد سمكة صغيرة ؟ |
Bem, levei-lhe um peixe no outro dia e ele fumava charutos. | Open Subtitles | حسناً، لقد أصطدت سمكة فى يوم آخر وكان طعمها كالسيجار. |
O peixinho tira o seu minúsculo chapéu ao tubarão, e depois deita-se no prato para ser comido. | Open Subtitles | سمكة المنّوة الصغيرة ترفع قبعتها الصغيرة للقرش و بعدها توضع في الخبز المحمص ليتم أكلها |
E em vez de a testares, vais comprar um peixinho dourado? | Open Subtitles | وبدلا من اختبار لذلك، كنت سوف تذهبين لشراء سمكة ذهبية؟ |
Isto é uma rã que está a tentar copular com um peixinho vermelho. | TED | هذا ضفدع يحاول التّزاوج مع سمكة ذهبيّة. |
- Olá Fish. - Vês o que digo? | Open Subtitles | أهلا يا سمكة أرئيتم ماذا أعني؟ |
Os nossos peritos estão a perseguir este grupo de piranhas. | Open Subtitles | خبراء ونحن الآن تتبع جميع هذه المجموعة من سمكة البيرانا العملاقة الذهاب إلى الغرب. |
- Com convicção. - Sou um peixe-balão! - És um peixe-balão. | Open Subtitles | قلها و أنت موقنٌ بها - أنا سمكة منتفخة - |
peixe-leão chinês. | Open Subtitles | واو ، سمكة يونفيش الصينية ؟ هذهِ السمكة جميلة |
Dizem que há lá um peixe-dourado fantástico. | Open Subtitles | من المفترض وجود سمكة عنز الماء المذهلة ذات الظهر الذهبي |
Quanto tempo sobrevivem os peixes, nestes sacos de plástico? | Open Subtitles | كم تستطيع سمكة العيش في هذه الأكياس البلاستيكية؟ |
"Ele estava com os pés num aqueduto e um peixe-gato roeu-lhe os dedos." | Open Subtitles | كان يُدلّي قدميه في سارية مياه وقضمت سمكة اصابع قدميه |
Podes chamar um gato de peixe, mas ele não nadará. | Open Subtitles | يمكنك أن تدعو القطة يا سمكة لكنها لن تعوم |
Então, cada vez que o peixe grande come o peixe pequeno, o programa incrementa a pontuação, e os pontos sobem uma unidade. | TED | وبالتالي لما التهمت السمكة الكبيرة السمكة الصغيرة، سيرفع النتيجة، وذلك سمكة سمكة. |