"سنغدو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seremos
        
    • Vamos ser
        
    E é apropriado fazermos esta pergunta, o que seremos quando voltarmos para o mundo? TED وأنا أقول أنه من الواجب أن نسأل أنفسنا : كيف سنغدو حين نعود إلى العالم ؟
    Um dia, todos seremos assim. A dada altura, desistimos. Open Subtitles سنغدو جميعًا مثلهم يوما ما لأنه في مرحلة ما سنستسلم،
    E antes que dêem por isso, seremos avós perfeitas Open Subtitles وقبل أن ندرك ما يجري سنغدو جدات مثاليات
    Juntas, Vamos ser as bruxas mais fortes que o mundo alguma vez viu. Open Subtitles معًا سنغدو أقوى ساحرتين شهدهما العالم قطّ.
    Vamos ser uma família e nunca ninguém nos volta a fazer mal. Open Subtitles سنغدو عائلة لن يتمكن أحد من أذيتنا مجددًا
    Vamos ser marido e mulher em menos de uma hora. Open Subtitles سنغدو زوجاً وزوجة في أقل من ساعة
    Pode ter-nos vendido para servidão, mas amanhã... seremos homens livres. Open Subtitles صحيحٌ أنّه باعنا كخادمَين لكنّنا غداً... سنغدو رجلَين حرَّين
    Tu e eu... seremos sempre grandes homens. Open Subtitles أنتَو انا.. سنغدو رجلان عظيمان.
    seremos um par de gorduchas num piscar de olhos. Open Subtitles سنغدو بدينين بشكل سريع جداً
    Tu e eu Vamos ser melhores amigos. Open Subtitles أنا وإيّاك سنغدو صديقين صدوقين.
    O que Vamos ser quando formos grandes. Open Subtitles -نرسم ما سنغدو عليه عندما نكبر
    - Se Vamos ser amigos.. - Está bem. Open Subtitles -إذا كنا سنغدو أصدقائًا، تعرفين ...
    Pensem nisso! Vamos ser ricos! Open Subtitles سنغدو أغنياء !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more