Não percebo como o fez sem mim. Íamos fazer tudo juntos. | Open Subtitles | لا أدري لماذا فعل هذا بدوني كنا سنفعل كل شئ سوياً |
Homem de neve, ponche, Cânticos. Vamos fazer tudo, está bem? | Open Subtitles | رجل ثلجي وتلوين البيض والتسكّع , سنفعل كل شيء , حسناً ؟ |
Mas vamos fazer tudo para garantir que corre da maneira que quer. | Open Subtitles | ولكننا سنفعل كل ما في وسعنا لنتأكد من أنه ، كما تعلم ستجري الأمور علي طريقتك |
Prometo-lhe que Faremos tudo o que pudermos para sair daqui. | Open Subtitles | أعدك، إننا سنفعل كل شيء نستطيعه لنخرج من هنا. |
Nós partilhamos a dôr daqueles... que hoje não encontrarão aqueles que lhes são queridos, e Faremos tudo para garantir... que a guerra nunca mais volte a separar aqueles que se amam, que as mães nunca mais precisem de temer pelas vidas dos seus filhos, | Open Subtitles | نعزي هولاء الذين فقدوا أحبائهم، و سنفعل كل شيء من أجل أن نؤكد، |
Por mais difícil que possa ser, Faremos o nosso melhor para sobreviver, mas hoje fiz as minhas pazes com Deus. | Open Subtitles | سامحني مهما كانت الظروف صعبة سنفعل كل ما بوسعنا للبقاء أحياء و اليوم شعرت بالأمن في معية خالقي |
E vamos fazer todo o possível para isso acontecer. | Open Subtitles | ونحن سنفعل كل ماهو ممكن لتحقيق ذلك |
A lava terá de ir, Mas vamos fazer todos os nossos divertimentos aqui. | Open Subtitles | أعتقد أن الحمم ستخمد لكننا سنفعل كل شىء هنا |
Mas garanto-lhe, estamos a fazer tudo o que podemos. | Open Subtitles | -أخشى ذلك لكنني أطمئنك، سنفعل كل ما باستطاعتنا |
Prometo que vamos fazer tudo para descobrir quem fez isto. | Open Subtitles | أعدك أننا سنفعل كل ما بوسعنا لإيجاد الفاعل |
A Europol e a Interpol já foram informadas. A fotografia dele passa na televisão. Vamos fazer tudo. | Open Subtitles | اليوروبول والإنتربول أبلغا وصوره منتشرة في وسائل الإعلام سنفعل كل شيء |
Isto vai demorar algum tempo e não há garantias, mas vamos fazer tudo o que pudermos para o tirar de cá. | Open Subtitles | سيتطلب وقت قليل ولن يكون هُناك كفالة ولكن سنفعل كل ما بإستطاعتنا لتهريبك. |
Vamos fazer tudo o que pudermos para encontrar a tua filha. | Open Subtitles | سنفعل كل ما بوسعنا لنساعدكَ في العثور على إبنتكَ |
Todos que precisarem, irão. Faremos tudo juntos, certo? | Open Subtitles | كل من يريد الذهاب سيذهب سنفعل كل شىء سويا ، حسنا؟ |
Faremos tudo para que fiques bem, mas temos que seguir com o nosso plano. | Open Subtitles | سنفعل كل شىء لنتأكد أن تخرجى من هذا سليمة. لكن يجب أن نتحرك الآن |
Faremos tudo o que pudermos para tirar aquelas crianças sãs e salvas, major. | Open Subtitles | سنفعل كل ما بوسعنا لإخراج كل الأطفال بأمان أيها الرائد |
Quero que saibas que Faremos tudo o que for possível por ele. | Open Subtitles | اعلم أننا سنفعل كل ما هو ممكن بالنسبة له |
Faremos o que pudermos para a equiparmos bem para a jornada. | Open Subtitles | سنفعل كل شي بوسعنا واعدادك لهذه الرحلة , سيدة كادي |
Sabe que Faremos o possível. | Open Subtitles | أنت تعلم بأننا سنفعل كل ما هو بإستطاعتنا |
Ne verdade, Leo, a Shelly e eu vamos fazer todo o possível para que te sintas seguro e feliz. | Open Subtitles | صدقاً يا "ليو"... أنا و"شيلي" سنفعل كل ما بوسعنا لنشعرك بالأمان والسعادة. |