Combatemos juntos durante uns anos antes dele saber os nossos nomes. | Open Subtitles | قاتلنا معا لبضع سنوات قبل أن يعرف ابدا لدينا اسما |
Estas duas foram tiradas cinco anos antes dele nascer, em Powhattan Mill. | Open Subtitles | هذه البصمتين تركوا 5 سنوات قبل أن يولد في باوهاتين ميل |
Não, o outro, de há anos. Antes de nos conhecermos. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا، الآخر، منذ سنوات قبل لقائنا |
Vão-se passar anos até eu voltar a acartar estrume. | Open Subtitles | سيستغرق مني العمل سنوات قبل أن أعود للجرف |
Iam passar anos até que alguém fosse à procura dela. | Open Subtitles | ستكون هناك سنوات قبل أن يبحث عنها أي أحد |
Os geneticistas riram-se. Mas isso foi 6 anos antes da Dolly. | TED | ضحك الوراثة. ولكن هذا كان ست سنوات قبل دوللي. |
O Bubba ficou ali sentado durante o que me pareceu 10 anos, antes de começar a falar. | Open Subtitles | بوبي قَعدَ مثل ذلك حوالي 10 سنوات قبل ان يبدأ الكلام. |
Ele foi o principal General da academia por 5 anos antes de ser colocado em sua presente posição. | Open Subtitles | رئيس هيئة الأركان العامة لخمس سنوات قبل موقعه الحالي |
- Onde está o quê? Por favor. O anel que o meu pai te deu há anos, antes de conhecer a malvadez do teu coração. | Open Subtitles | . من فضلك , الخاتم الذى اعطهولك أبى قبل سنوات , قبل ان يعرف شر قلبك |
Que passaste os últimos quatro anos antes de chegares à ilha numa cadeira de rodas. | Open Subtitles | أعلم أنك قضيت آخر أربع سنوات قبل مجيئك على مقعد متحرك |
Fizeram um ensaio anos antes da situação real. | Open Subtitles | قاموا باختبار كهذا قبل سنوات قبل ان ينفذوا الأمر الحقيقي |
Eu comprei este lugar há 3 anos. Antes de conhecêr-te. | Open Subtitles | لقد اشتريت هذا المكان منذ ثلاث سنوات قبل ان نلتقى |
Normalmente demora anos antes que um agente esteja disposto a pôr os seus colegas de equipa numa situação perigosa. | Open Subtitles | عادة ما يستغرق الأمر سنوات قبل ان يضع العميل زميله في طريق الخطر |
Ainda tenho uns anos até ter de explicar esta parte aos miúdos. | Open Subtitles | حسبت بأنّ لدي بضع سنوات قبل أن أشرح هذا الجزء لأطفالي |
Ainda vai demorar uns anos até ele ser totalmente careca. | Open Subtitles | أمامه بضعة سنوات قبل أن يصبح أصلع كلياً. |
Passariam dez anos até outro homem entrar na vida dela. | Open Subtitles | قد مرّت عشر سنوات قبل أن يدخل رجلاً آخر في حياتها |
Temos reservas para vários anos até precisarmos de reabastecer. | Open Subtitles | لدينا ماء كافي بالسفينة لعدة سنوات قبل ان يتم ملئه ثانية |
Serão necessários anos até podermos voltar a aparecer em público. | Open Subtitles | يجب أن تمر سنوات قبل أن نظهر علنياً مرة أخرى |
Eu experimentei durante anos, até descobrir o meu ingrediente secreto. | Open Subtitles | رحت أجرب سنوات قبل أن أتوصل للمقدار السري |
Demorei muitos anos a perceber que me sentia infeliz. | TED | وفي الحقيقة، فقد استغرقت عدّة سنوات قبل أن ألاحظ ذلك، كنت في حالة يُرثى لها بالفعل. |