"سوف نخرج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vamos sair
        
    • Saímos
        
    • Nós vamos
        
    • Estamos de saída
        
    • Sairemos
        
    • Vamos tirar
        
    Ouça, se nos puder ajudar, vamos sair da sua vida. Open Subtitles ان كنت فقط تستطيعين مساعدتنا سوف نخرج من حياتك
    vamos sair direitinhos desta selva e destas fardas. Open Subtitles لقد اقتربنا من اليوم الذى سوف نخرج فيه من تلك الغابات ونخلع تلك الملابس
    Bolas! Controla-te, homem! vamos sair! Open Subtitles أجمع شتات نفسك يا رجل , نحن سوف نخرج الان
    Então coma e pegue a luva. Saímos em dez minutos. Open Subtitles ولذلك , كل واحضر كفوفك سوف نخرج في العاشرة
    Saímos e apanhamos a nossa comida, não vos chateamos. Open Subtitles سوف نخرج للخارج لجلب الطعام، ونبتعد عن شؤونك
    Sim! Nós vamos sair daqui. Tudo ficará bem. Open Subtitles نعم سوف نخرج من هنا كل شىء سيكون على مايرام انا لست متأكد من هذا
    Prepara-te. Estamos de saída. Open Subtitles إستعد وحسب، سوف نخرج
    Certo, Sairemos daqui num instante. Open Subtitles بالتأكيد بالتأكيد سوف نخرج من هذه القذارة.
    Eu gosto imenso dela. vamos sair outra vez. Open Subtitles أعتقد انها عظيمة سوف نخرج مع بعض مرة اخرى
    Quando chegares a casa toma um bom banho, hoje vamos sair. Open Subtitles عندما تعود للمنزل استحم جيدا سوف نخرج الليلة
    Quanto mais entrarmos na brincadeira, mais rápido vamos sair daqui para fora. Open Subtitles على قدر ما سوف نمرح على قدر ما سوف نخرج من هنا
    vamos sair daquele buraco onde temos estado e nos mudar para uma casa em condições. Open Subtitles سوف نخرج من ذلك المخزن بأكمله ونعيش في منزلاً ملائم
    Levanta-te, veste-te. vamos sair. Encontrei um sítio ao fundo da rua. Open Subtitles إنهض, إرتدي ملابسك, سوف نخرج لقد فتشت هذا المكان كله إلى أسفل الشارع
    E se eles realmente não tiverem hipótese, Saímos mais cedo. Open Subtitles و إذا كان هناك دليل على أن يكونوا غير قادرين على التعلم, سوف نخرج مبكراً.
    Pegamos a árvore e Saímos. Open Subtitles نحنُ هُنا فقط لكى ناخذ الشجرة وبعدها سوف نخرج من هُنا , حسناً
    Se fizermos o nosso trabalho, Saímos daqui vivos. Open Subtitles إن قمنا بعملنا سوف نخرج من هنا أحياءً, أعدك
    Nós vamos sair deste buraco com tudo, e ele vai estar à espera lá em cima. Open Subtitles سوف نخرج من هذا المأزق وهو سيكون بأنتظارنا
    Então num outro dia vais ligar-me, e nós vamos sair. Open Subtitles إذن , في وقت آخر سوف تتصّل بي و سوف نخرج
    Estamos de saída. Open Subtitles سوف نخرج
    Estamos de saída. Open Subtitles سوف نخرج.
    O sol vai nascer daqui a uma hora e todos Sairemos daqui juntos. Open Subtitles الشمس سوف تشرق بعد ساعة و سوف نخرج جميعاً من هنا
    Vamos tirar a tua irmã dali, e ver como encontramos os Skitters humanos, e vamos acabar com estas suas operações. Open Subtitles سوف نخرج اختك للغابة وسوف نبحث عن المكان الذي يحّولون به البشر الى سكيترز وسوف نقوم بأيقاف عمليتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more