"سوف نستمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vamos continuar
        
    • Continuaremos
        
    Vamos continuar este trabalho até que possamos dizer que o espaço é para o benefício de todos e que todos temos acesso ao espaço. TED سوف نستمر على هذا المنوال حتى يستطيع جميع البشر الاستفادة من الفضاء ويتمكنوا من الوصول إليه.
    E Vamos continuar a combater por homens como Ron Kovic... Open Subtitles و سوف نستمر في القتال بسبب اشخاص مثل رون كوفتش
    Vamos continuar a observá-lo por mais um tempo, mas não terá problemas. Open Subtitles نحن سوف نستمر بمراقبته لفترة، ولكن لن يحدث أي مشاكل
    Que vais fazer? Vamos continuar a procurar. Começamos pelo topo da colina. Open Subtitles سوف نستمر فى البحث عنه سنبدأ على قمه الجبل
    A não ser que um de vocês se apresente, Continuaremos até que todos tenham saído por aquela porta. Open Subtitles واذا لم يعترف احد سوف نستمر بالطرد حتى ارى آخر واحد منكم يخرج من هذا الباب
    Sera que Vamos continuar a fechar os olhos para as vidas daqueles que estao por tras de nossas roupas? Open Subtitles سوف نستمر في غض الطرف لحياة أولئك الذين يقفون وراء ملابسنا؟
    Claro que Vamos continuar a oferecer proteção e serviço, como fizemos até aqui. Open Subtitles سوف نستمر بالطبع في تقديم الحماية والخدمة كما فعلنا من قبل
    Vamos continuar a monitorizar os efeitos colaterais. Open Subtitles الآن، سوف نستمر في مراقبة هذه الآثار الجانبية
    Vamos continuar até sabermos que não há hipóteses. Open Subtitles سوف نستمر بالمحاولة إلى أن نصبح متأكدين بأنه لم يتبقى شيء
    - Vamos continuar as compressões. Open Subtitles ــ سوف نستمر في الضغط ــ لقد فعلتها , لقد فعلتُها
    Vamos continuar com as provas que já temos. Open Subtitles سوف نستمر بالتحقيق باستخدام الأدلة التي لدينا
    Mas se não se importa, Vamos continuar a vistoriar. Open Subtitles لكن لو كان لا فرق لك سوف نستمر بالنظر في المنزل
    Carregar o comboio. Vamos continuar. Open Subtitles حمّلوا القطار, سوف نستمر بالذهاب
    Vamos continuar nesta direcção. Open Subtitles سوف نستمر بالسير في هذا الإتجاه.
    Vamos continuar a procurar. - Sim! Open Subtitles سوف نستمر في البحث عن جليسة لطفلتنا
    Vamos continuar à procurar ligações internacionais. Open Subtitles سوف نستمر بمقارنتهم مع الصلات العالمية
    Vamos continuar a verificar os factos, está bem? Open Subtitles سوف نستمر في البحث من جهتنا ، موافق ؟
    - Vamos continuar a fazer isto. Open Subtitles سوف نستمر بالقيام بفعل كل هذا.
    Vamos continuar a documentar tudo. Open Subtitles حسنًا، سوف نستمر بتوثيق كل شيء
    Ouve, Continuaremos a trabalhar até encontrarmos uma cura para esta coisa. Open Subtitles اسمع, نحن سوف نستمر بالعمل حتي نجد علاج لهذا الشئ.
    Continuaremos a falar até fazeres alguma coisa. Open Subtitles و سوف نستمر على هذا المنوال حتى تفعل شيئاً حياله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more