Não se preocupe com isso. Vai ser demais. Por aqui, senhor. | Open Subtitles | لا تقلق سيكون الامر عظيما بهذه الطريقة يا سيدى |
Tipo no restaurante. Vai ser giro! Venha. | Open Subtitles | اتعلمين كما فى المطاعم هيا بنا سيكون الامر ممتع |
Óptimo! Vai ser divertido. Adoro golfe. | Open Subtitles | حسناً, سيكون الامر ممتعاً, أحب لعبة الغولف |
Mas prometo que seja qual for o problema, Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | و أعدك , أياً كان مايحدث سيكون الامر على ما يرام |
- Não. - Vai ficar tudo bem. Vai ficar tudo bem, prometo. | Open Subtitles | سيكون الامر على ما يرام سيكون الامر على ما يرام,اعدك |
Seria pedir muito que Ele me dissesse simplesmente. | Open Subtitles | سيكون الامر اكثر سهولة اذا علمت |
Sabe como ficariam as coisas para mim, para ele, se eles soubessem? | Open Subtitles | , أتعرفين كيف سيكون الامر له و لي لو أنهم عرفوا؟ |
Se aquela coisa se descontrola na Main Street, Vai ser um banho de sangue. | Open Subtitles | , ذلك الشي موجود في الشارع الرئسي . سيكون الامر مجزرة |
Vai ser óptimo porque estás a fazer história jornalística... | Open Subtitles | نعم. هو سيكون الامر عظيماً لأنك تصنع تاريخاً صحفياً |
O que não Vai ser tarefa fácil, visto não termos amigos por aquelas bandas. | Open Subtitles | لذا سيكون الامر صعباً بما اننا لا نملك ايّ معارف كهذا هناك |
Quem quer estar com um bando de bêbedos amadores? - Vai ser divertido. | Open Subtitles | انها حفلة للهواة, هيا, سيكون الامر ممتعا |
Além disso, Vai ser mais divertido ver você comer lama na arena cheia de pessoas | Open Subtitles | بجانب, سيكون الامر ممتعا في الحلبة المليئة بالناس |
Quando formos embora, Vai ser como se nunca tivesse cá estado. Estás a brincar? | Open Subtitles | عندما نغادر,سيكون الامر كما لم أكن هنا من قبل هل أنت جاد؟ |
Vai ser muito estranho se aparecermos os dois. | Open Subtitles | سيكون الامر غريباً جداً لو ذهبنا نحن الاثنين |
Levamos a mota, acampamos, Vai ser fantástico. | Open Subtitles | نأخذ الدرّاجة بالخارج ونُخيِّم، سيكون الامر رائعًا |
- Vai ser uma carnificina. - Não vai nada! A Odile garantiu-me que contrataram o melhor rabino. | Open Subtitles | سيكون الامر كحمام الدم لا , لقد احضروا افضل حاخام |
- Querida, Vai correr tudo bem. - Tu és capaz. inspira. | Open Subtitles | -حبيبتي سيكون الامر بخير يمكنك فعل هذا ، تنفسي فقط |
- Vai correr tudo bem? - Como sabes isso? | Open Subtitles | سيكون الامر على ما يُرام , كيف علمت هذا ؟ |
Querido, Vai correr bem, sim? | Open Subtitles | لا عزيزي سيكون الامر على ما يرام اتفقنا؟ |
Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | سيكون الامر على ما يرام النوع الثالث، شاق، بالتأكيد |
Vai ficar tudo bem, não é? Não me vai deixar. | Open Subtitles | سيكون الامر جيد لن تتركني هذا مرن |
Seria pedir muito que Ele me dissesse simplesmente. | Open Subtitles | سيكون الامر اكثر سهولة اذا علمت |
Sabe como ficariam as coisas para mim, para ele, se eles soubessem? | Open Subtitles | , أتعرفين كيف سيكون الامر له و لي لو أنهم عرفوا؟ |