| Bem, se vir algo que pareça... suspeito ou algo assim... ou simplesmente se sentir que preciso da ajuda de alguém, | Open Subtitles | . إذا رأيت أيّ شئ يبدو مريب ، أو أيّ شئ مثل ذلك ، أو إذا أحسّست أنى أحتاج إلى بعض المساعدة |
| É só um viciado ou algo assim. Está tudo bem. | Open Subtitles | إنّه فقط معتوه أو شئ مثل ذلك كل شئ على ما يرام |
| Promete-me que nunca farás algo assim. | Open Subtitles | عديني بأنك لن تفعلي أي شئ مثل ذلك |
| Não sou nenhuma espécie de violador de jardineiras ou coisa parecida. | Open Subtitles | لستُ نوع من المغتصبين أو أيّ شئ مثل ذلك |
| Pensei que davas aulas de aeróbica nas Caraíbas ou coisa parecida. | Open Subtitles | . إعتقدت أنكى مدربه لياقة بدنية فى (الكاريبى) أو شئ مثل ذلك |
| Oh, meu Deus. A Inga nunca fez nada como isso. | Open Subtitles | يا إلهي إنجا لم تفعل أيّ شئ مثل ذلك |
| Não acredito que farias uma coisa destas. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اصدق انكَ تفعل شئ مثل ذلك |
| O Virgil não aguentaria ouvir algo assim. | Open Subtitles | فيرجل ما كان يستطيع أن يسمع شئ مثل ذلك |
| Alguma vez viste algo assim? | Open Subtitles | هل رأيت شئ مثل ذلك من قبل؟ |
| - Já fizeste algo assim antes? | Open Subtitles | هل قمت باي شئ مثل ذلك من قبل؟ |
| Ele estará à espera de algo assim. | Open Subtitles | سوف يتوقع منى فعل شئ مثل ذلك |
| algo assim. | Open Subtitles | شئ مثل ذلك |
| algo assim. | Open Subtitles | شئ مثل ذلك |
| Foi a única vez que fiz uma coisa destas. | Open Subtitles | جوني... هو كان الوحيد الفريد وقت أنا أبدا عملت أيّ شئ مثل ذلك. |
| Se me acontecesse uma coisa destas, eu... | Open Subtitles | لو أن أيّ شئ مثل ذلك حدث لي، أنا فقط |