"شئ مثل ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • algo assim
        
    • coisa parecida
        
    • nada como isso
        
    • uma coisa destas
        
    Bem, se vir algo que pareça... suspeito ou algo assim... ou simplesmente se sentir que preciso da ajuda de alguém, Open Subtitles . إذا رأيت أيّ شئ يبدو مريب ، أو أيّ شئ مثل ذلك ، أو إذا أحسّست أنى أحتاج إلى بعض المساعدة
    É só um viciado ou algo assim. Está tudo bem. Open Subtitles إنّه فقط معتوه أو شئ مثل ذلك كل شئ على ما يرام
    Promete-me que nunca farás algo assim. Open Subtitles عديني بأنك لن تفعلي أي شئ مثل ذلك
    Não sou nenhuma espécie de violador de jardineiras ou coisa parecida. Open Subtitles لستُ نوع من المغتصبين أو أيّ شئ مثل ذلك
    Pensei que davas aulas de aeróbica nas Caraíbas ou coisa parecida. Open Subtitles . إعتقدت أنكى مدربه لياقة بدنية فى (الكاريبى) أو شئ مثل ذلك
    Oh, meu Deus. A Inga nunca fez nada como isso. Open Subtitles يا إلهي إنجا لم تفعل أيّ شئ مثل ذلك
    Não acredito que farias uma coisa destas. Open Subtitles انا لا استطيع ان اصدق انكَ تفعل شئ مثل ذلك
    O Virgil não aguentaria ouvir algo assim. Open Subtitles فيرجل ما كان يستطيع أن يسمع شئ مثل ذلك
    Alguma vez viste algo assim? Open Subtitles هل رأيت شئ مثل ذلك من قبل؟
    - Já fizeste algo assim antes? Open Subtitles هل قمت باي شئ مثل ذلك من قبل؟
    Ele estará à espera de algo assim. Open Subtitles سوف يتوقع منى فعل شئ مثل ذلك
    algo assim. Open Subtitles شئ مثل ذلك
    algo assim. Open Subtitles شئ مثل ذلك
    Foi a única vez que fiz uma coisa destas. Open Subtitles جوني... هو كان الوحيد الفريد وقت أنا أبدا عملت أيّ شئ مثل ذلك.
    Se me acontecesse uma coisa destas, eu... Open Subtitles لو أن أيّ شئ مثل ذلك حدث لي، أنا فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus