"شابّة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • jovem
        
    • nova
        
    • rapariga
        
    • menina
        
    • senhorita
        
    • uma mulher
        
    Uma jovem que saiba tocar violino é uma jovem capaz. Open Subtitles الشابة التي تستطيع العزف على الكمان هي شابّة بارعة
    O tio Chuck não está habituado a viver com uma jovem senhora. Open Subtitles تَرى، العمّ تشوك، هو لَمْ يُستَعملْ للعَيْش في بيت مَع شابّة.
    E, até ontem, era uma jovem mulher bem ajustada e estável e, sem quaisquer vestígio de dismorfofobia. Open Subtitles وحتىيومأمس ، هي كَانتْ محترمةَ، شابّة مستقرّة مع عدم وجود دليل على اضطراب تشوه الجسم.
    Ela é jovem e saudável, curar-se-á como que por magia. Open Subtitles إنّها شابّة وصحيحة البدن وستشفى في وقت لا يُذكر
    Pois, é uma pena. Ela ainda é nova. Um dia encontrará o homem certo. Open Subtitles هذا مخزي، لكنّها شابّة ويوم ما ستجد الرجل المناسب
    Ela era uma rapariga jovem, ingénua, de cidade pequena. Open Subtitles أقصد، هي امرأة شابّة ساذجة من بلدة صغيرة.
    Mas, desta vez, uma jovem jornalista e amiga das vítimas, decidiu-se a denunciar a verdade sobre estes homicídios. TED لكن هذه المرة، تكفلت صحفية شابّة بجانب أصدقاء للضحايا بالكشف عن حقائق جرائم القتل تلك،
    - Somos. Têm uma jovem Theresa Gionoffrio a morar convosco? Open Subtitles عِنْدَكَم شابّة اسمها تيريزا جيونوفرو تَعِيشُ معكم؟
    Tolice! Nicole é apenas uma jovem dinâmica. Open Subtitles هراء انها فقط شابّة ذات معنويات عالية جداً.
    Sim, mas continuo jovem o suficiente para te dar uma sova. Open Subtitles أجل ولكنذني مازلت شابّة كفاية لأضرب مؤخّرتكِ
    Não faz muito tempo, anunciei a uma jovem mulher... Open Subtitles لَيسَ ذلك منذ عهد بعيد، أعلنتُ إلى شابّة...
    Fui apanhado no jornal com uma senhora muito jovem. Open Subtitles مَسكتُ في غرفةِ التجهيزَ مَع a جداً شابّة.
    Se achas engraçado insultar-me... acho que és uma jovem cruel e idiota. Open Subtitles إذا كنتي تعتقدين انه مضحك إهانتي ثمّ أنا أعتقد أنك شابّة غبية و قاسية
    Talvez possamos impedir que ela morra jovem, desta vez. Open Subtitles ربما هذه المرّة نستطيع منعها من الموت وهي شابّة
    Depois, uma jovem mãe foi raptada e quase sacrificada num altar. Open Subtitles من ثم هناك والدة شابّة تم اختطافها وكانت التضحية ستتم في المذبح
    Acontece que ando a sair com uma jovem maravilhosa e fantástica... Open Subtitles أنا صادف أن كُنْتُ أَخْرجُ مَع a رائع رائع، شابّة
    Posso te contar muitas coisas sobre Yowie Yahoo, minha jovem. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك العديد مِنْ الأشياءِ حول ياهوو، شابّة
    É um grande prazer conhecer outra linda jovem. Open Subtitles هو مثل هذا السرورِ العظيمِ للإجتِماع شابّة جميلة أخرى لحد الآن.
    Para si pode ser futilidade, mas sou nova, ainda posso arranjar marido. Open Subtitles ربّما يكون سطحي بالنّسبة لكِ ولكنني مازلت شابّة وأستطيع الحصول على زوج
    Tu tiveste tudo. E não é porque foste uma menina bem comportada que merece a felicidade. Foi porque roubaste a minha. Open Subtitles تنعمين بكلّ شيء، ليس لأنّك فتاة شابّة تستحقّ السعادة، بل لسرقتكِ سعادتي
    Quero a verdade, senhorita, e quero-a agora! Open Subtitles أُريدُ الحقيقةَ، يا شابّة و أُريدُها الآن!
    uma mulher encontrada morta foi identificada como Ruth Marx. Open Subtitles شابّة وجدت مضروبة بعيار ناري ميتة تدعى روث ماركس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more