Uma jovem que saiba tocar violino é uma jovem capaz. | Open Subtitles | الشابة التي تستطيع العزف على الكمان هي شابّة بارعة |
O tio Chuck não está habituado a viver com uma jovem senhora. | Open Subtitles | تَرى، العمّ تشوك، هو لَمْ يُستَعملْ للعَيْش في بيت مَع شابّة. |
E, até ontem, era uma jovem mulher bem ajustada e estável e, sem quaisquer vestígio de dismorfofobia. | Open Subtitles | وحتىيومأمس ، هي كَانتْ محترمةَ، شابّة مستقرّة مع عدم وجود دليل على اضطراب تشوه الجسم. |
Ela é jovem e saudável, curar-se-á como que por magia. | Open Subtitles | إنّها شابّة وصحيحة البدن وستشفى في وقت لا يُذكر |
Pois, é uma pena. Ela ainda é nova. Um dia encontrará o homem certo. | Open Subtitles | هذا مخزي، لكنّها شابّة ويوم ما ستجد الرجل المناسب |
Ela era uma rapariga jovem, ingénua, de cidade pequena. | Open Subtitles | أقصد، هي امرأة شابّة ساذجة من بلدة صغيرة. |
Mas, desta vez, uma jovem jornalista e amiga das vítimas, decidiu-se a denunciar a verdade sobre estes homicídios. | TED | لكن هذه المرة، تكفلت صحفية شابّة بجانب أصدقاء للضحايا بالكشف عن حقائق جرائم القتل تلك، |
- Somos. Têm uma jovem Theresa Gionoffrio a morar convosco? | Open Subtitles | عِنْدَكَم شابّة اسمها تيريزا جيونوفرو تَعِيشُ معكم؟ |
Tolice! Nicole é apenas uma jovem dinâmica. | Open Subtitles | هراء انها فقط شابّة ذات معنويات عالية جداً. |
Sim, mas continuo jovem o suficiente para te dar uma sova. | Open Subtitles | أجل ولكنذني مازلت شابّة كفاية لأضرب مؤخّرتكِ |
Não faz muito tempo, anunciei a uma jovem mulher... | Open Subtitles | لَيسَ ذلك منذ عهد بعيد، أعلنتُ إلى شابّة... |
Fui apanhado no jornal com uma senhora muito jovem. | Open Subtitles | مَسكتُ في غرفةِ التجهيزَ مَع a جداً شابّة. |
Se achas engraçado insultar-me... acho que és uma jovem cruel e idiota. | Open Subtitles | إذا كنتي تعتقدين انه مضحك إهانتي ثمّ أنا أعتقد أنك شابّة غبية و قاسية |
Talvez possamos impedir que ela morra jovem, desta vez. | Open Subtitles | ربما هذه المرّة نستطيع منعها من الموت وهي شابّة |
Depois, uma jovem mãe foi raptada e quase sacrificada num altar. | Open Subtitles | من ثم هناك والدة شابّة تم اختطافها وكانت التضحية ستتم في المذبح |
Acontece que ando a sair com uma jovem maravilhosa e fantástica... | Open Subtitles | أنا صادف أن كُنْتُ أَخْرجُ مَع a رائع رائع، شابّة |
Posso te contar muitas coisas sobre Yowie Yahoo, minha jovem. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك العديد مِنْ الأشياءِ حول ياهوو، شابّة |
É um grande prazer conhecer outra linda jovem. | Open Subtitles | هو مثل هذا السرورِ العظيمِ للإجتِماع شابّة جميلة أخرى لحد الآن. |
Para si pode ser futilidade, mas sou nova, ainda posso arranjar marido. | Open Subtitles | ربّما يكون سطحي بالنّسبة لكِ ولكنني مازلت شابّة وأستطيع الحصول على زوج |
Tu tiveste tudo. E não é porque foste uma menina bem comportada que merece a felicidade. Foi porque roubaste a minha. | Open Subtitles | تنعمين بكلّ شيء، ليس لأنّك فتاة شابّة تستحقّ السعادة، بل لسرقتكِ سعادتي |
Quero a verdade, senhorita, e quero-a agora! | Open Subtitles | أُريدُ الحقيقةَ، يا شابّة و أُريدُها الآن! |
uma mulher encontrada morta foi identificada como Ruth Marx. | Open Subtitles | شابّة وجدت مضروبة بعيار ناري ميتة تدعى روث ماركس. |