"شخص ما من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • alguém da
        
    • alguém que
        
    • alguém de
        
    • alguém do
        
    • que alguém
        
    • de alguém
        
    • alguém quem
        
    alguém da faculdade está na frente com a mídia. Banes! Open Subtitles شخص ما من الجامعة جلب جميع وسائل الإعلام أمام الواجهة
    Olhe, já lhe disse. Agora, deixe-me falar com alguém da SGA. Open Subtitles انظر أخبرتك بهذا أتركني الآن أتكلّم إلى شخص ما من إس جي أي
    ! É urgente que fale com alguém da força policial. Open Subtitles أنا بحاجة للتكلم مباشرة مع شخص ما من مقر التحقيق
    Eu acho que é mais fácil amar alguém que viver com ele. Open Subtitles أظن من السهل الوقوع في حب .شخص ما من العيش معهم
    Que palhaço faria isso, impedir alguém de se fazer à vida? Open Subtitles ما هذا التهريج أن يمنع شخص ما من كسب رزقه؟
    Não me chateavam tanto desde o jardim de infância, quando levaram alguém do liceu para andar de baloiço comigo. Open Subtitles أنا لم أعتدي على هذا منذ روضة أطفال وهم جلبوا شخص ما من الأعدادية ليعمل الإرجوحة معي
    Ouvi dizer que foi alguém da clínica. Um drogado. Open Subtitles سمعت أنه كان شخص ما من عيادة المدمنين
    Bem, alguém da sua turma de candidatas tem de saber o que lhe aconteceu. Open Subtitles حسنا لا بد شخص ما من صف تعهدها يعلم ما حدث لها
    Se desligar 3 sinais de vídeo, alguém da empresa vai aparecer e verificar. Open Subtitles انت تقوم بأيقاف 3 كاميرات, شخص ما من مكتب الأمن سيأتي ويرى ماذا يحدث.
    Não pode expulsar alguém da escola por uma coisa que não quiseram fazer, Sr. Fitzgerald. Open Subtitles لا تستطيع طرد شخص ما من المدرسة بسبب شيء لم يرغب بفعله يا سيد فيتزجيرالد
    Estamos à espera de alguém da polícia, para começarmos. Open Subtitles نحن بأنتظار شخص ما من شرطة مترو ثم نستطيع البدء
    Preciso que ligues para alguém da equipa técnica agora! Open Subtitles أريدك أن تحضر شخص ما من فريقنا للحاسب على الهاتف الأن
    E vou pedir para alguém da filial de Burbank entregar a conta. Open Subtitles سوف أجعل شخص ما من مكتب بروبانك يحضر فاتورتكم
    Certo, bem, por que você não acha alguém que faz? Open Subtitles موافقة، حسنا، لماذا لا تجد شخص ما من يعمل؟
    Encontrei alguém que iria abnegadamente passar o seu legado para mim. Open Subtitles وَجدتُ شخص ما من كَانَت إيثارية ومستعدة لنَقْل تراثها لي.
    Estamos só a tentar encontrar alguém que comprove a historia da Ali, e prove que ela não estava em Rosewood naquele dia. Open Subtitles نحن فقط نحاول ايجاد شخص ما من الممكن ان يدعم قصة أليسون ويثبت انها لم تكن في روزوود تلك الليله
    O assassino sabia que os nossos agentes estavam infiltrados, então deve ser alguém de dentro do cartel, certo? Open Subtitles القاتل علم أن عملاءنا كانوا متخفين، لذلك يجب أن يكون شخص ما من داخل العصابة، صحيح؟
    É alguém de outra divisão. Das Operações. Open Subtitles لا، وذهبوا من خارج الشعبة شخص ما من العمليات.
    Talvez alguém, de dentro, tenha lançado o mandato para nos localizar. Open Subtitles لربّما شخص ما من ال أى بى بى حدد مكاننا
    O Pike disse que o fornecedor era alguém do hospital. Open Subtitles لقد ذكر بايك أن الممون شخص ما من المستشفى
    A que posso obter que alguém... apaixone-se por mim. Open Subtitles وبهذا استطيع أن أحصل على شخص ما من أجل الوقوع في غرامي
    Estava a usar a vigilância interna para seguir os passos de alguém na UAT. Open Subtitles يبدو أنه كان يستعمل في وحدة المراقبة لتعقب شخص ما من خلال الوحدة
    E se ele o contar a alguém quem é que irá acreditar nele? Open Subtitles ولو أراد إخبار شخص ما من سيصدقه على أي حال ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more