| Oh não, tenho que lhes dizer... têm que saber que estou acordado. | Open Subtitles | اه لا يجب ان اشد انتبهاهم يجب ان يعرفوا اني صاحي |
| Ele está acordado e lúcido há 10 minutos. | Open Subtitles | هو صاحي و ذهنه صافي منذ 10 دقائق من الام |
| Tenho de ficar acordado, por isso quem melhor para me fazer companhia do que tu? | Open Subtitles | يجب أن أظل صاحي طول الليل لذا من أفضل أن يصاحبني بدلاً عنكِ؟ |
| Se queres que faça trabalhos manuais, não esperes que eu esteja lúcido. | Open Subtitles | إذا كنت تريدن مني أن أعمل لا تتوقعي من أن أكون صاحي |
| Porque ainda estou Sóbrio e daqui a cinco semanas separamo-nos, não é? | Open Subtitles | أنا مازلت صاحي لخمس اسابيع نحن نتجه الى مفترق الطريق همم |
| Pelo facto de tu ires à minha casa no Dia de Acção de Graças, e vou fazer algo que sempre quis fazer, algo com que tenho sonhado acordado, algo que pesquisei às 3 da manhã, quando não conseguia dormir. | Open Subtitles | لمنزلي من أجل عيد الشكر وسأفعل الشيء الذي لاطالما حلمت بفعله شيء من شدة ماهو مهم بالنسبة افكر فيه وأنا نائم وأنا صاحي |
| Porque se estiver acordado, vais-me obrigar a ir ver de onde vêm aqueles barulhos assustadores. | Open Subtitles | لانني اعرف بانني ان كنت صاحي سانهض واتحري امر من اين تاتي اصوات المؤخرات المخيفة اللعينة؟ |
| "Não, obrigado. Que isso mantinha-me acordado | Open Subtitles | وكنت سأقول له كلا ستبقني صاحي طوال الليل |
| Oh meu Deus, estou acordado. Devia estar anestesiado. | Open Subtitles | ربي ، انا صاحي المفروض اكون فى الخارج |
| Estou acordado, por isso deve ter resultado. | Open Subtitles | مرحباً أنا صاحي لذلك أعتقد أنكم نجحتم |
| - Não, não... estou acordado... | Open Subtitles | لا لا لا أنا صاحي |
| Merda, agora estou acordado. | Open Subtitles | اوه.اللعنة.الان انا صاحي |
| Raios, estou acordado! | Open Subtitles | -أنا صاحي ! |
| Ele... está lúcido? | Open Subtitles | هل هو صاحي ؟ |
| Mas ele estava em Genebra, e não há como eu fazer esta viagem Sóbrio. | Open Subtitles | و لكنه كان في جنيف و كان مستحيل أن أقوم بهذه الرحلة و أنا صاحي |