Porque não experimentas gritar? Seja como for os vizinhos são surdos. | Open Subtitles | لم لا تحاول الصراخ الجيران صم في كل الأحوال |
Conseguiram rebentar com o sistema do computador, peço desculpa, até estar a funcionar, estamos surdos, mudos e cegos. | Open Subtitles | قمت بتعطيل نظام الكمبيوتر آسف, وحتى يتم اصلاحها نحن صم, بكم , عمي |
Sim, os meus miúdos podem ser surdos, mas isso não altera o facto... de que eles têm realmente música no coração... e que devem ter a mesma oportunidade de expressá-la como os outros. | Open Subtitles | طبعا لا ,ابنائي قد يكون صم لكن على الجميع ان لا يصرف انتباهه ان الجميع بالحقيقه مازالو يملكون |
"hoje há apenas fracos velhos" "ou, tal como eu, rígidos e mudos. " | Open Subtitles | حاليا، لم يتبق هنا، إلا المسنين والضعفاء أو صم وبكم مثلي |
Se calhar é surdo e morto. | Open Subtitles | ربما هم صم وقتلى |
Quase não há cirurgiões surdos em lado nenhum. | TED | لا تكاد تجد جراحين صم في أي مكان. |
A Allison disse-nos que a mãe e o pai do Cole não eram surdos. | Open Subtitles | آليسون " أخبرتنا أن والد ووالدة " كول " ليسوا صم " |
! Espero, para bem dos vossos filhos, que sejam cegos e surdos. | Open Subtitles | امل لمصلحة أبنائكم، انهم عمي و صم. |
Parece que nem todos os vizinhos são surdos. | Open Subtitles | أوه، ليس جميع الجيران صم |
Não faz diferença , os idosos já estão surdos e mudos | Open Subtitles | , ليس هناك فرق الكبار صم بكم |
São todos surdos? | Open Subtitles | كلكم زنوج صم .استمروا. |
O que é isso? - surdos e mudos. | Open Subtitles | صم وبكــــم |
- Os vivos estão surdos. | Open Subtitles | صم المعيشيه. |
Os cegos, surdos... | Open Subtitles | - ...أناس أعمياء، أناس صم - |
Estava a brincar. Não são mudos. | Open Subtitles | كنت امزح انهم ليسوا صم |
É surdo? | Open Subtitles | هل أنت أ صم ؟ |