"ضعيف جدا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito fraco
        
    • muito vulnerável
        
    • tão fraco
        
    • demasiado fraco
        
    O teu vilão é fraco. muito fraco mesmo, na verdade. Open Subtitles و الأحساس أيضا في كتابتك ضعيف جدا في الحقيقة
    Está muito fraco para aguentar comida tão nutritiva. Open Subtitles انت ضعيف جدا للأغذية الغنية من هذا القبيل.
    Ele precisa dela, para deixá-lo pronto para o transplante, mas o corpo está muito fraco para aguentar. Open Subtitles يحتاج للعلاج الكيماوي ليصبح جاهزا للزرع لكن جسده ضعيف جدا ليتحمله
    Ele é muito vulnerável e seria morto pelos predadores. Open Subtitles انه ضعيف جدا وقد يقتل من قبل الحيوانات المفترسة.
    Sim, mas durante os próximos dez minutos vou estar muito vulnerável aos predadores. Open Subtitles , نعم , لكن للعشر الدقائق التالية أنا سأكون ضعيف جدا إلى المفترسين
    Imagina o pai tão fraco que até quer ver os filhos... Open Subtitles .. فقط تخيل أن والدنا ضعيف جدا لدرجة أن يطلب من أبنائه أن يزوروه
    Você está demasiado fraco para mim, velho homem. Open Subtitles انت ضعيف جدا على منازلتي , ايها الرجل العجوز
    O pulso dele está muito fraco. Open Subtitles نبض قلبه ضعيف جدا هل أنت مستعد؟
    Eu devia saber. És muito fraco. Open Subtitles كنت قد عرفت أنك ضعيف جدا وأنك عاديٌ جدا
    Ele reviveu, está vivo, mas muito fraco. A Stacy está preocupada ao lado dele." Open Subtitles لقد أنعش و هو حي لكنه ضعيف جدا
    Estás muito fraco para me voltar a por na caixa! Open Subtitles انت ضعيف جدا على أن تضعني في الصندوق .
    - Estou muito fraco. O processo já começou. Open Subtitles أنا ضعيف جدا العملية قد بدأت
    É fraco. muito fraco. Open Subtitles ضعيف ، ضعيف جدا
    Agora, você está muito vulnerável. Eu não voltava ao Haiti. Open Subtitles الآن أنت ضعيف جدا . ولا يجب أن تعود إلى "هايتي" الآن
    É muito vulnerável nessa altura. Open Subtitles ذلك وقت ضعيف جدا لها.
    Ele parece muito vulnerável. Open Subtitles يبدو كأنه ضعيف جدا
    Deve estar tão fraco que nem sequer regista. Open Subtitles ممكن يكون ضعيف جدا انة لا يسجل فحسب.
    O Mokichi e a sua família mantiveram-se fortes, sou tão fraco! Open Subtitles (موكيتشي) وعائلته ظلوا أقويا. أنا ضعيف جدا.
    Sinto muito por ser tão fraco. Open Subtitles أنا اسف لكوني ضعيف جدا.
    Está demasiado fraco! Serei para sempre o homem que matou o grande guerreiro Uhtred. Open Subtitles انه ضعيف جدا سأكون إلى الأبد الرجل
    Larry, estou demasiado fraco para o expressar, mas isto é a coisa mais fantástica que alguém já fez por mim. Open Subtitles لاري), علي أن أقول لك, أنا ضعيف جدا) لأعبر عن ذلك أو أوضحه لك ولكن هذا أعظم شيء يفعله شخص لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more