Pode ter perdido a razão, desorientou-se. | Open Subtitles | من الممكن ان يكون قد خرج عن وعيه و ضل اتجاهه |
Está a interrogar-me ou está perdido? | Open Subtitles | إذا استوقفني رجل في الشارع و سألني عن عنوان هل الرجل يستجوبني أم انه قد ضل طريقه؟ |
Houve uma vez que quase aconteceu, mas senti que ele se tinha perdido. | Open Subtitles | كاد أن يحدث هذا مرة لكن شعرت أنه ضل الطريق |
Caçando peixe com outros guerreiros, Natsaclane era jovem e se perdeu. | Open Subtitles | بينما كان يصيد السمك مع المحاربين الآخرين فإن الشاب ضل طريقه |
Se estás surpreendido por estarmos aqui, então o Dragão do Oeste perdeu algumas qualidades. | Open Subtitles | إذا كنت متفاجأً لوجودنا هنا فلا بد أن تنين الغرب قد ضل طريقه |
Mas parece que o nosso príncipe sapo se perdeu. | Open Subtitles | ولكن يبدو أن أميرنا الضفدع قد ضل الطريق |
Se é ao Beckett que te referes, provavelmente perdeu-se a caminho do bar. | Open Subtitles | إذا كان باكت من تتحدث عنه ، فلا بد أنه ضل الطريق وهو ذاهب للحانة |
Até mesmo o mais velho entre nós não consegue se lembrar de estar perdido | Open Subtitles | ولكن حتى اكبرنا سنا لايتذكر ابدا انه ضل طريقه ذات مرة |
Muitos anos atrás, havia um viajante perdido que chorava lágrimas de rios porque não conseguia voltar para casa. | Open Subtitles | من عده سنوات مضت كان هناك مسافراً ضل الطريق وهو كان يبكى خيبه امل لانه لا يستطيع ان يجد طريقه الى وطنه |
É a história de um homem de meia-idade, perdido na vida e que volta atrás no tempo até ao parque onde costumava brincar. | Open Subtitles | إنها قصة حول رجل في منتصف العمر ضل طريقه فعاد في الزمن إلى الحديقة التي كان يلعب فيها |
Mesmo que o Colombo se tenha perdido, e não tivesse sido o primeiro a descobrir a América, | Open Subtitles | حتى إذا كان "كولومبوس" قد ضل الطريق، ولم يكن أول من إكتشف "أمريكا"، |
E como primeiro o viram... perdido para Deus. | Open Subtitles | وكما رأيته لأول مرة. ضل بالنسبة للرب. |
Ele deve estar muito triste e, talvez, perdido. | Open Subtitles | ... لابدأنهحزينجداً وربما ضل الطريق |
Não me preste atenção, sou um homem tolo que perdeu o norte e não sei muito bem como voltar a encontrá-lo. | Open Subtitles | لاتصغي إليّ إنني رجلٍ أحمق ضل طريقه ولا أعلم تماماً كيف أجده مجدداً |
Um pastor não pode conduzir o seu rebanho se ele próprio se perdeu do caminho. | Open Subtitles | لايمكن للراعي أن يقود رعيته إذا ضل هو نفسه عن الطريق |
Ele parece que perdeu o rumo, mas eu conheço-o. | Open Subtitles | إنه نوعا ما... . قد ضل الطريق ولكننى أعرفه,حسنا؟ |
E foi assim... que Megatron se perdeu. | Open Subtitles | وفي النهاية ضل ميجاترون عن الصواب |
O meu Pai perdeu o rumo. | Open Subtitles | لقد ضل أبى طريقه |
O cavalheiro perdeu-se no meio do bosque. | Open Subtitles | انه رجل مسكين ضل طريقه في الغابة |
Entre o álcool e o livro de apostas, o rapaz perdeu-se na Cidade dos Anjos. | Open Subtitles | بين إحتساء الخمر والمراهنات، الفتى ضل طريقه في "مدينة الملائكة". |