Só há uma maneira de o confirmar. Blake, vamos tirar o metal. | Open Subtitles | لاتوجد إلا طريقة واحد للتحقق من ذلك ، بليك لنسحب السبيكة |
Sei que um dos seus agentes está lá dentro, mas... digamos que só há uma maneira de desdobrar a nota sem rasgar o papel. | Open Subtitles | أعرف أن أحد ضباطك ..هناك ،لكن. هناك طريقة واحد فقط لإستجوابهم |
Só há uma maneira de libertar um homem confessado. | Open Subtitles | ليس هناك سوي طريقة واحد لتحرير رجل تم اجباره علي الاعتراف. |
Só deve haver uma forma de reaver a consciência, por isso, é possível, sim. | Open Subtitles | ربما هناك طريقة واحد للدخول للوعي، لذا هذا ممكن |
Há uma forma de solucionar isto. | Open Subtitles | هنالك طريقة واحد لننهي هذا |
Nas artes de culinária, ...uma maneira é cozinhar sem tempero, ...isso é deixar que as pessoas comam o verdadeiro sabor da comida. | Open Subtitles | انة فن الطهو هناك طريقة واحد بدون استخدام التوابل دع الناس يتذوقون الطعم الحقيقى للطهى |
Só há uma maneira de saber. | Open Subtitles | لا يوجد سوى طريقة واحد لمعرفة ذلك |
Há apenas uma maneira em que poderá ser útil. | Open Subtitles | هناك طريقة واحد فقط ستكون مفيدة لي |
Só há uma maneira de descobrir. | Open Subtitles | هناك فقط طريقة واحد لاكتشاف هذا |
Só há uma maneira de resolver este problema. | Open Subtitles | هناك طريقة واحد لحل هذه المشكلة. |
Só há uma maneira de eu esclarecer as coisas. | Open Subtitles | وهناك طريقة واحد لتوضيح الأمر |
Só existe uma forma de teres certeza. | Open Subtitles | لديك طريقة واحد لتكون متأكداً |
Só há uma forma de termos certeza. | Open Subtitles | هناك طريقة واحد لنتأكد |
Só há uma forma de descobrir. | Open Subtitles | هناك طريقة واحد للتأكد |