"عجوز جدا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito velho
        
    • velho demais
        
    • tão velha
        
    Estou muito velho e muito doente para sair à caça de gansos selvagens. Open Subtitles اٍننى عجوز جدا و مريض جدا لأذهب لمطاردة أوزة عجوز
    De qualquer modo 66 deve parecer muito velho para alguém tão jovem como tu a verdade é que soa muito velho para mim, também. Open Subtitles علي أي حال لابد أن 66 سنة تبدو عجوز جدا لولد صغير مثلك الحقيقة انها تبدو عجوز جدا لي أنا أيضاً
    Sou muito velho para ser seu marido. Open Subtitles لا يمكن أن أكون زوجك أنا عجوز جدا
    Quando saíres daqui já estás velho demais para tê-lo em pé. Open Subtitles بحلول الوقت الذي ستخرج فيه من هنا سوف تكون عجوز جدا لحملها حتيّ
    Não estou tão velha para que precises preocupar-te comigo. Open Subtitles أنا لست عجوز جدا حتى تقلق بشأني
    Ou por que estás muito velho, ou porque não estás nos teus dias. Open Subtitles عجوز جدا ، اولم يكن يومك ايا كان السبب
    Mas o chefe de Kojima é muito velho, passa a maior parte do tempo no jardim. Open Subtitles لكن زعيم "كوجيما"، عجوز جدا يقضي أغلب وقته في حديقته.
    É um homem muito velho e muito pobre. Open Subtitles انه رجل عجوز جدا و فقير جدا
    Era um cão muito velho. Open Subtitles لقد كان كلب عجوز جدا.
    muito velho para isto. Open Subtitles أنت عجوز جدا لهذا.
    Porque ele é velho. Muito, muito velho. Open Subtitles لأنه عجوز، إنه عجوز جدا.
    Nunca quis ser um dominador de ar, e estou velho demais para treinos! Open Subtitles لم اكن اريد ان اكون مسخر هواء ابدا و انا عجوز جدا للعودة الى مخيم التدريب
    Não, não é porque eu acho que estás velho velho, é porque estás velho demais Open Subtitles لا,ليس لأني أعتقد أنك عجوز هذا لأنك عجوز جدا
    Você parece tão velha! Open Subtitles تبدين عجوز جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more