Está bem, eu ajudo-te a levá-lo de volta para os humanos. Mas Promete-me que depois me deixas em paz! | Open Subtitles | حسنا، سأساعدك لإعادته لقطيعه ولكن عدني أن تتركني وشأني بعدها |
Ouve, tens que fazer isso por mim. Promete-me. Promete-me que vais conseguir enviar o filme. | Open Subtitles | يجب أن تفعل هذا من أجلي، عدني أن تخرج المادة الفيلمية. |
- Promete-me que te vais portar bem. | Open Subtitles | فقط عدني أن تحاول بأن تكون صالحاً |
- Promete que vais ser simpático. | Open Subtitles | عدني أن تكون لطيفاً لطيف، ما الذي تتحدثين عنه؟ |
Promete... Promete que tudo sairá bem. | Open Subtitles | عدني أن كل شئ سيكون على ما يرام |
Amanhã, antes de deixá-la... após ter feito amor com ela, Prometa-me que dirá o verso. | Open Subtitles | غداً، قبل أن تتركها عدني أن تقرأ تلك السطور |
Apenas... apenas quero que me prometas que vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | فقط... . فقط عدني أن كل شيء سيكون على ما يرام |
Prometa que Prometa-me que será rápido e sem sofrimento. | Open Subtitles | عدني عدني أن يتم الأمر بسرعة و دون ألم |
Promete-me que tens cuidado. Não corras perigo. | Open Subtitles | عدني أن تكون حذراً، لا يجب أن يحدث شيء لك أبداً . |
Promete-me que sábado à noite vai ser óptimo. | Open Subtitles | فقط عدني أن تكون ليلة السبت مميزة |
Mas Promete-me que não voltas a dizê-lo. | Open Subtitles | ولكن.. عدني أن لا تقول هذا ثانيةً |
Promete-me que não ficas tão obcecado em ganhar ao ponto de te esqueceres da família. | Open Subtitles | فقط عدني أن الفوز لن يجعلك تنسى عائلتك |
Apenas Promete-me que isto não será em vão. | Open Subtitles | فقط عدني أن كل هذا لن يذهب سدي |
Promete-me que vais garantir que o meu pai fica bem. | Open Subtitles | عدني أن تحرص على أن يكون أبي بخير |
Apenas Promete que vais parar. | Open Subtitles | .فقط عدني أن تتوقف عن ذالك |
Promete que, desta vez, vais. | Open Subtitles | عدني أن تحضر هذه المرة |
Promete que não vai rir? | Open Subtitles | عدني أن لا تضحك؟ |
Promete que vão usar colete salva-vidas e braçadeiras. | Open Subtitles | عدني أن تستعملوا صدرية واقية |
Apenas Prometa-me que... podemos ir visitá-la de vez em quando. | Open Subtitles | ...فقط عدني أن أن بوسعنا المجيء لزيارتها بين الحين والآخر |
Prometa-me que o que ocorreu essa noite não ocorrerá novamente. | Open Subtitles | و لكن عدني أن ماحدث لن يتكرر |
Mas quero que me prometas que terás cuidado. | Open Subtitles | ولكن عدني أن تتوخى الحذر. |
Prometa que a minha família ficará bem e eu faço. | Open Subtitles | عدني أن عائلتي ستكون بخير و سأفعل هذا |