Estava determinado a chegar lá antes de todos. E chegou. | Open Subtitles | لقد عزم على دخول المدينه قبل أى شخص أخر، وقد فعل |
E dentro da Síria surgiu um novo ideólogo islâmista que estava determinado a explorar as incertezas crescentes na Europa e América. | Open Subtitles | وظهر في سوريا أيدولوجي إسلامي جديد عزم على استغلال حالة اللايقين المتنامية في أوروبا وأمريكا |
Para remar contra a corrente, é necessário um pouco de determinação. | Open Subtitles | وأنت كذلك. حسناً، أنه يتطلب عزم معين للوقوف بوجه التيار. |
É a determinação de aço desta forma mortal de pó | Open Subtitles | بصرامة هو عزم هذا الإطار القاتل من الغبار .. |
Tendinite no cotovelo. O gancho do amato mostra desgaste de torque, força rotacional e esforço repetido. | Open Subtitles | إلتهاب الأوتار في مرفقه، خطاف المعصم يظهر عزم في الدوران بقوة تدويرية و حركة جذب متكرر |
É preciso dizer, este rapaz tem garra! | Open Subtitles | يبج أن أثنى على هذا . هذا الفتى لديه عزم |
Se quisermos andar mais rápido, digamos, em pavimento, podemos trocar para uma mudança mais alta, e obtemos menos rotação, mas maior velocidade. | TED | وإذا كنت تريد أن تسير أسرع، على الرصيف مثلا، يمكنك استخدام العتاد العالي، للحصول على عزم دوران أقل، لكن بسرعات أعلى. |
Tens que balançar os quadris, irmão, terás mais potência. | Open Subtitles | يجب أن تلوح بفخذيك. اخي سوف تحصل على عزم اكثر |
O mais velho, Cain, determinado a vencer o seu irmão Abel. | Open Subtitles | الأخ الأكبر "قابيل"، عزم على الإطاحة بأخيه "هابيل". |
determinado a apanhar o ladrão, o Czar ordenou aos seus três filhos... vigiar o seu precioso jardim durante a noite. | Open Subtitles | " لقد عزم على الأمساك باللص.. " والقيصر أمر ابنائه الثلاثة.. "أن يراقبوا حديقته الثمينة طوال الليل". |
Estava determinado, como dizia, a que todos estivessem em forma para a batalha iminente. | Open Subtitles | - كان قد عزم - كما قال على جعل كل فرد فى قواته... |
Hitler estava determinado a impedir que se reerguesse. | Open Subtitles | لقد عزم (هتلر) على ألا تنهض هذه المدينة مجدداً |
É um rapaz determinado. | Open Subtitles | إنه شاب ذو عزم وإرادة. |
E ninguém sabia melhor disto que o Dave Williams, que estava determinado em ser o melhor vizinho que Wisteria Lane alguma vez tinha visto. | Open Subtitles | ،(ولم يعلم أحد هذا أفضل من (ديف ويليامز الذي عزم العقد على أن يكون أفضل جار .. "يراه شارع "ويستيريا لين |
Ninguém pode disputar com uma simples determinação tem que ter vontade de ser campeão. | Open Subtitles | ولا يمكن لأحد أن يجادل في شدة عزم وقوة إرادة هذا البطل |
É o estado que determina o benefício, não é o tribunal, e até que a lei mude, não tem autoridade para afetar a determinação do estado. | Open Subtitles | الولاية هي من تحدد المنفعة وليست المحكمة و حتى وقت لاحق حيث سيتغير القانون لبستك لديك السلطة للتأثير على عزم الولاية |
Uma forte determinação é o alicerce da liderança, pai, não o apaziguamento fácil da vontade pública. | Open Subtitles | عزم قوي هو حجر الأساس للقيادة، الأب، ليس الاسترضاء سهل من الإرادة الشعبية. |
A Princesa do Baile Outono deve ter bom coração e determinação. | Open Subtitles | يجب للأميرة أن تكون ذا قلب و عزم |
Iá, posso instalar... uma entrada de ar frio, um conversor com um torque maior... - Trocar o chip limitador... | Open Subtitles | جي ايه ، يمكنني تثبيت مبرد للهواء الداخل و محول عزم الدوران أعلى |
Porque numa viagem destas, num carro com tanta potência e torque, | Open Subtitles | لأنّه في رحلة كهذه وباستخدام سيارةِ شديدة القوة كهذه وشديدة عزم الدوران |
Dizem-me que é um homem cheio de garra. | Open Subtitles | قالوا لي إنك رجل ذو عزم حقيقي. |
A bailarina começa o "fouetté" pressionando o pé para gerar a rotação. | TED | الراقصة تبدأ الفوتييه بالدفع من خلال قدمها لخلق عزم دوران |
Um motor pesado ia atrasar, mas esta versão deve otimizar tanto o binário como a potência. | Open Subtitles | ولكن هذه نسخة مبسطة ينبغي أن أمثل كل من عزم الدوران وحصانا. |
São precisos 125 quilos de força para partir o pescoço de alguém. | Open Subtitles | يتطلّب الأمر حوالي 1250 باوند من عزم الدوران لكسر رقبة أحدهم |