"عشاء عيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • jantar de Acção de
        
    • ceia
        
    • Ação de
        
    • o jantar de
        
    • o jantar do Dia
        
    Talvez ela actue para nós, depois do nosso jantar de Acção de Graças. Open Subtitles ربما تؤدى لنا عرضاً صغيراً بعد عشاء عيد الشكر
    Até trouxeram os advogados para o jantar de Acção de Graças. Open Subtitles لقد أحضروا محاميهم حتى إلى عشاء عيد الشكر
    Assim, o jantar de Acção de Graças é passado em conjunto no bar. Open Subtitles لذا، سنتمكّن جميعاً من تناول عشاء عيد الشكر معاً في الحانة
    Há hipótese de que venhas à ceia de Natal? Open Subtitles لذلك ، أي فرصة ل ربما كنت جعل عشاء عيد الميلاد هذا العام؟
    e o cheiro dos cachorros quentes. Adoro a forma como eles passam horas a apanhar dentes-de-leão no quintal para os pôr num centro de mesa para o jantar do Dia de Ação de Graças. TED واحب الطريقة التي يقطف بها الاطفال الهندباء من فناء المنزل .. ومن ثم يضعونها في طبق مرتب لأجل عشاء عيد الشكر
    - Vim dar-lhe uma coroa e convidá-lo para o jantar de Natal. Open Subtitles لقد جئت لاعطيك اكليل وادعوك الى عشاء عيد الميلاد
    E continua, como na velha guarda, como um puto a tentar impressionar a avó no jantar de Acção de graças. Open Subtitles مازال يدفعها بالطراز القديم مثل فتى صغير يثير إعجاب جدته في عشاء عيد الشكر
    O jantar de Acção de Graças dos Humphrey é uma máquina que trabalha sem problemas. Open Subtitles عشاء عيد شكر عائلة همفري مرتب ومنظم كآلة تم تزييتها
    Apesar de adorar ficar a conversar, vou-me despedir até depois do jantar de Acção de Graças... Open Subtitles مع انني احب البقــاء و الحديث سأسجل خروجي الى مابعد عشاء عيد الشـــكر
    Decidi ir ao jantar de Acção de Graças. Só porque sou sentimental. Open Subtitles إلى جانب عشاء عيد الشكر، فالسبب أنّني حسّاس وحسب
    Achei que agora que tenho dinheiro, poderia pelo menos preparar um jantar de Acção de Graças. Open Subtitles على أي حال, لقد اكتشفت الآن أن لدي المال، يمكنني على الأقل أن أُعِد عشاء عيد شكر.
    Feliz jantar de Acção de Graças Não gastem muito molho. Pelo menos estamos todos juntos, certo? Open Subtitles عشاء عيد شكر سعيد. على الأقل جميعنا سويا، صحيح؟
    Se ela fizer jantar de Acção de Graças, quero as sobras. Open Subtitles إن كانت ستطبخ عشاء عيد الشكر، فأريد البقايا.
    Disseste que íamos os dois fazer o jantar de Acção de Graças. Open Subtitles قلت أننا سنقوم بأعداد عشاء عيد الشكر معاً
    Eu não consigo organizar este jantar de Acção de Graças sozinha. Open Subtitles لا أستطيع إستضافة عشاء عيد الشكر هذا لوحدي
    Vão cozinhar e servir o jantar de Acção de Graças. Open Subtitles ستطبخون وتقدّمون عشاء عيد الشكر
    Nós não precisamos deles para ter um jantar de Acção de Graças. Open Subtitles لسنا بحاجتهم للحصول على عشاء عيد الشكر
    De facto, acho que disse que esteve com ele na ceia de Natal no ano passado. Open Subtitles في الحقيقة، أَعتقدُ بأنّك قُلتَ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ عشاء عيد الميلادِ مَعه السَنَة الماضية.
    Digo, sabemos de tua incapacidade em preparar uma ceia de Ação de Graças. Open Subtitles أعني، كلانا يعرف أنك لست قادراً على تجهيز عشاء عيد الشكر
    Não, tens de vir, tenho aqui imensa comida, e não tivemos um jantar do Dia de Ação de Graças em família este ano. Open Subtitles ونحن لم نتمكن من الحصول على عشاء عيد الشكر للعائلة هذه السنة
    Vamos ter que comer o jantar do Dia de Acção de Graças em pratos normais como os animais. Open Subtitles سيكون علينا أكل عشاء عيد الفصح بأطباق عادية مثل الحيوانات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more