"عشوائيّاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aleatório
        
    • aleatoriamente
        
    • ao acaso
        
    Estávamos errados. O padrão não é aleatório. Open Subtitles .كنّا مخطئين .فالنمط ليس عشوائيّاً على الإطلاق
    Sim, mas vejam. Continua a ser completamente aleatório a meu ver. Open Subtitles نعم، لكن انظروا إليه ما زال الأمرُ عشوائيّاً بنظري
    Parece tudo tão aleatório. Open Subtitles يبدو كلّ ذلك عشوائيّاً.
    Você disse que o conjunto usado foi escolhido aleatoriamente. Open Subtitles قلت أنّ المجموعة يتمّ إختيارها عشوائيّاً.
    Diferentes tipos, colocados aleatoriamente em toda a parte. Open Subtitles على ما يبدو وضعت عشوائيّاً حول القبو
    Achas que o Joe foi escolhido ao acaso ou foi por causa do seu passado? Open Subtitles أوتظّنين أنّه تمّ إختيار (جو) عشوائيّاً أو أنّه قتل بسبب خلفيته؟
    - Não, vou escolher uma ao acaso. Open Subtitles -كلاّ، لذا سأختار واحدةً عشوائيّاً
    Há duas noites. E não foi algo aleatório. Open Subtitles -قبل ليلتين، ولمْ يكن عشوائيّاً .
    Morta noutro lugar, abandonada aleatoriamente. Open Subtitles لقد قتلت في مكان آخر، ورميت عشوائيّاً.
    O pregador disse que não é ao acaso. Open Subtitles قال المحترم إنّ الأمر "ليس "عشوائيّاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more