Não acredito que o Casey é um membro da Ring. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن كايسي عضو في الرينغ |
Cá está. Steven Arthur Younger, membro da Mesquita king Fahad. | Open Subtitles | حسناً, ستيفن آرثر يونغر عضو في مسجد الملك فهد |
Ele é membro do Senado do comité das Forças Armadas. | Open Subtitles | إنه عضو في لجنة الخدمات المسلحة في مجلس الشيوخ |
Anton Pavlenko, um membro do teu consulado expôs a trama. | Open Subtitles | يتعرض انطون بافلينكو، وهو عضو في القنصلية االروسية، لمؤامرة |
Algum membro de gangue ou de família alguma vez ameaçou-o? | Open Subtitles | أهناك عضو في عصابة أو أسرة هددك فيما مضى؟ |
E, se houver necessidade, qualquer outra parte do corpo. | Open Subtitles | وإذا قضت الحاجة سيعوّضون أي عضو في جسدك. |
Todos os dias, cada membro da equipa faz uma atualização do que estão a trabalhar individualmente. | TED | وفي كل يوم، يعرضُ كل عضو في الفريق مستجدات ما يقوم به بشكلٍ فردي. |
e ex-Representante do Povo durante a República, membro da Académie Française e Cavaleiro da Ordem de Carlos III de Espanha, residente em St. | Open Subtitles | نبيل فرنسي سابق, و ممثل سابق للشعب في ظل الجمهورية و عضو في الأكاديمية الفرنسية |
Julgamos que escondes Brian da Nazaré membro da terrorista Frente Judaica Popular. | Open Subtitles | نعتقد أنك تخبئ براين الناصري وهو عضو في منظمة أرهابيه جبهة الشعب في اليهوديه |
Mas, se um membro da familia Adams abrir a porta, eu bazo logo daqui. | Open Subtitles | لكن لو ان عضو في عائلةِ ادمز فْتحُ البابُ،سادخل هنا. |
Um dos ajudantes é membro da minha igreja. | Open Subtitles | أحد نواب البرلمان عضو في الكنيسة التي أنتمى إليها |
Quando pensamos no problema da fronteira, tenho mais fronteira que qualquer outro membro do Congresso. | TED | وعندما تنظرون في قضية الحدود فأنا لدي حدود أكثر من أي عضو في الكونغرس |
É sobre um membro do Parlamento (M.P.) chamado Geoffrey Dickens. | TED | إنها عن عضو في البرلمان يدعي جيفري ديكنز. |
Eu, Rosalie Wells sou agora um membro do círculo secreto. | Open Subtitles | أنا روزلي ويلز منذ الآن أنا عضو في الجماعة السرية |
Eu, RosalieWells sou agora um membro do círculo secreto. | Open Subtitles | أنا روزلي ويلز منذ الآن أنا عضو في الجماعة السرية |
Então estás a dizer que ele fingia ser membro de um gangue. | Open Subtitles | إذن أنت تقولين أنه كان يتظاهر بأن يكون عضو في عصابة |
O meu pai era membro de um gangue, altamente colocado, que controlava as ruas. | TED | لقد كان أبي عضو في إحدى العصابات رفيعة المستوى في المنطقة |
Você é agora parte do grande projeto nacional para construir a tumba do Faraó, | Open Subtitles | أنت الآن عضو في مشروع قومي عظيم من اجل بناء مقبرة الفرعون |
A Diane fazia parte da equipa do Grande Colisor de Hádrons. | Open Subtitles | ديان كانت عضو في فريق لارج هاردن كولايدر |
Todos vão jurar que você é membro dos rangers do Texas, e tem sido nos últimos dois anos. | Open Subtitles | كل رجل في هذه الغرفة سيقسم أنك عضو في جوالة تكساس وكان منذ العامين الماضيين |
Todos os membros da equipa estavam na rede há mais de um ano. | Open Subtitles | كل عضو في هذا الطاقم كان في المحطة لمدة تزيد عن العام |
Achas que fazes parte de uma subcultura gay de porrada? | Open Subtitles | أتظن أنك عضو في شبكة سرية لضرب الشواذ جنسياً؟ |
Mas aquilo de que estamos a falar na medicina regenerativa é fazer isto em todos os sistemas de órgãos do corpo, para os tecidos e para os próprios órgãos. | TED | ولكن ما نتحدث عنه في الطب التجديدي هو التجديد في كل عضو في الجسم في الأنسجة والأعضاء نفسها |