Nesta não tem nada. Esta mais vazia do que sua cabeça. | Open Subtitles | لا يوجد شئ في هذه العربة انها افرغ من عقله |
O ataque no escritório deu-lhe a volta à cabeça. | Open Subtitles | الهجوم في مكتب المساحة حرفياً قام بتحطيم عقله |
É estranho como as mãos lembram o que a mente esqueceu. | Open Subtitles | هذا غريب كيف يدي رجل تستطيع تذكر أشياء عقله نساها |
Mas criou o Homem para o servir com devoção, numa mente confusa. | Open Subtitles | ولكنه خلق الإنسان ليطيعه بذكاء بالقدر الذى يسمح به عقله المُشوّش |
Estas aventuras reduziram a tripulação e baixaram a moral. Alguns deles recearam estar a perder o juízo. | TED | هذه المغامرات أصابت الجمْعَ فِي بأسِهِم ومعنوياتهم... والبعض أصابه الرُعب حتى كاد أن يفقدَ عقله. |
Um atleta de decatlo francês foi encontrado completamente louco, rodeado por 1812 caixas de fósforos, todas vazias menos esta. | Open Subtitles | رياضي فرنسي فقد عقله تماماً تم إيجاده محاط بـ 1812 علبة ثقاب كلها فارغ عدا هذه العلبة. |
O cérebro dele ficou tão danificado que se esqueceu do nome dela. | Open Subtitles | كان عقله متأثراً جداً بآثار عميلة الإحتواء, لدرجة أنه نسِيَ اسمه. |
Só querias saber como funcionava a cabeça dele. Como pensa. | Open Subtitles | بل أردتَ فقط معرفة كيف يعمل عقله وكيف يفكّر |
Na cabeça dele, sempre serás o tipo que me queimou. | Open Subtitles | في عقله, ستبقى دائماً الرجل الذي تسبب بطردي أنا |
Quem disser o contrário está a mentir ou está frito da cabeça | Open Subtitles | أي أحد يقول العكس إما أنه يكذب، أو أنه فقد عقله |
Precisava da cabeça dele porque é mais inteligente do que você. | Open Subtitles | كنت في حاجة عقله لأنه كان أكثر ذكاء مما كنت. |
Teoricamente, a mente dele deverá tornar a resposta mais lenta. | Open Subtitles | يُفترض أن يُسيطر عقله على عقله ويَبطئ وقتَ رَدِّهم. |
É provável que ele tenha um alvo em mente. Normalmente têm. | Open Subtitles | الأرجح أن لديه هدف في عقله عادةً ما يكونون كذلك |
Eles escolheram-no porque a mente dele é aberta. Ele tem empatia por tudo que é ser vivo. | Open Subtitles | لقد اختاروه لأنَّ عقله مُنفتح جداً لأنَّ عندهُ تفمص عاطفي لا يصدق لأي مخلوق حي |
No dia seguinte, todos se alegraram porque o rei tinha recuperado o juízo. | Open Subtitles | وفي اليوم التالي فرح الناس وابتهجوا لأن الملك استعاد عقله |
Sr. Mears alguém em seu perfeito juízo confiaria num escritor? | Open Subtitles | أيجب على كل شخص فى كامل عقله أن يثق بمؤلف ؟ المؤلف الجيد يوضح الحقيقه |
Não acreditarei em um louco até não lhe ver os miolos. | Open Subtitles | كلا لا يمكنني أن اصدق رجل مجنون الى أن أرى عقله |
O cérebro dele não reagia ao condicionamento, mas não era vigarista. | Open Subtitles | عقله لم يتكيف مع الوضع لكنه لم يدعي المرض |
E, tal como muitos mitos modernos sobre a Inteligência Artificial, a lenda de Talos tanto trata do seu coração robótico como do seu cérebro robótico. | TED | وكأي أسطورة حديثة عن الذكاء الصناعي، تدور قصة تالوس حول قلبه الآلي تمامًا كما تدور حول عقله الآلي. |
Cá estão vocês. Vejam o Lloyd. Vai fazer-se de maluco. | Open Subtitles | ها أنتما الأثنان إنظر إلى لويد لقد فقد عقله |
Na metáfora das ovelhas, é como se tivéssemos ovelhas eletrónicas que pensam por si mesmas. | TED | وباستخدام مثال الأغنام، فهذا أشبه بخروف كهربائي له عقله الخاص. |
Mas ele não joga com o baralho todo... Quer dizer, tipo doido e psicótico. | Open Subtitles | لكنه خرج عن عقله اعني انه رجل مجنون مريض نفسيا |
Quando eu Lhe disse que iria ficar num hotel, com um rapaz que talvez gostasse, ele passou-se! | Open Subtitles | عندما أخبرته أنني في فندق مع فتى يعجبني فقد عقله |
Passava horas a pensar em quando ia atirar na cabeça dele. | Open Subtitles | امضيت ساعات افكر في اللحظه التي اطلق الرصاصه في عقله |
Ele enlouqueceu. Os Tau'ri irão declarar guerra contra nós. | Open Subtitles | لقد فقد عقله الأرض سَتُعلنُ حربَ شاملةَ علينا |
Conseguiu sobreviver porque conseguiu gerar aquela incrível força de vontade, conseguiu usar todo o poder do seu espírito para se salvar. | TED | فقد تمكن من النجاة لانه إستطاع أن يولد الطاقة المُدهشة للبقاء فقد إستطاع أن يستخدم كل طاقة عقله لكي يُنقذ نفسه |