"على الفتاة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Uma rapariga
        
    • a miúda
        
    • uma miúda
        
    • na rapariga
        
    • A rapariga
        
    • a garota
        
    • miúda tem
        
    • rapariga tem
        
    • na miúda
        
    Bem, às vezes Uma rapariga tem de se presentear. Open Subtitles أحيانا ً يتوجب على الفتاة أن تمتّع نفسها.
    O que tem Uma rapariga de fazer para reparares nela? Open Subtitles إلى أى مدى يجب على الفتاة أن تذهب حتى تنتبة لها ؟
    Apanhámos a miúda. Estava escondida em casa do tio. Open Subtitles عثرنا على الفتاة كانت مختبأة فى منزل عمها
    Rapazes, se encontrarem a miúda perfeita que tem todas as pequenas coisas, mas que está disposta a aumentá-las através de cirurgia e que não se importa de as mostrar aos vossos amigos na noitada da passagem de ano, Open Subtitles اذا عترتم على الفتاة المثالية وكان كل شيء لديها صغير وبعدها قامت بعملية للتكبير
    Já não posso fazer um elogio a uma miúda? Open Subtitles ألا يستطيع الرجل الإطراء على الفتاة بعد الان؟
    Lembrem-se, rapazes, não atirem na rapariga que está a segurar o gatilho. Open Subtitles تذكروا يا رجال لا تطلقوا النار على الفتاة التى تحمل مفجّرا
    Levaste A rapariga e o cãozinho à estação de autocarros? Open Subtitles هل تحصل على الفتاة والكلب الصغير إلى محطة للحافلات؟
    Tenho de gostar muito de Uma rapariga para levar a coisa por diante. Open Subtitles المشكلة هي أنه على الفتاة أن تعجبني جداً قبل أن أتمكن من فعل شيء
    Obrigado por teres ligado. Já começava a pensar o que tinha Uma rapariga de fazer para ser presa. Open Subtitles شكراً على الإتصال، لقد بدأت أتسائل ماذا على الفتاة أن تفعل ليلقى القبض عليها
    Por fora, eu era tudo o que Uma rapariga de bem devia ser. Por dentro, estava aos gritos. Open Subtitles "ظاهرياً كنتُ أبدو بشوشة المحيا كما يتعيّن على الفتاة أن تبدو، أما من داخلي فكنتُ أصرخ"
    Agora, com a competição que há, Uma rapariga deve ser capaz de mover algumas montanhas de vez em quando. Open Subtitles والان مع هذه المنافسة على الفتاة ان تكون قادرة على الحركة بعض الجبال كل حين وآخر
    Tenho uma hipótese com a miúda, e não faço aula de Educação Física. Open Subtitles برمية أحصل على الفتاة وبرمية أخرى أخرج من
    Então, isto é quando o herói fica com a miúda? Open Subtitles إذن ، هل هذه هي اللحظة التي يحصل فيها البطل على الفتاة ؟
    Alistem-se, achem a miúda e vão ter automaticamente "A" na minha aula. Open Subtitles سجلّوا أساميكم ، إعثروا على الفتاة وستحصلون على ممتاز آلياً في حصصي
    Até pode ser inverno, mas uma miúda tem de estar pronta. Open Subtitles بالتأكيد، موسم الشتاء الآن ولكن على الفتاة أن تكون مستعدة
    O que é que uma miúda tem de fazer para te impressionar? Open Subtitles ماذا يجب على الفتاة أن تفعل حتى تنال إعجابك؟
    É isto que uma miúda tem de fazer para conseguir atenção por aqui? Open Subtitles هل هذا ما يجب على الفتاة أن تفعله حتى تحصل على الاهتمام ؟
    Chega de tretas! Dá-me o dinheiro agora ou dou um tiro na rapariga! Open Subtitles لا مزيد من الحوار, أعطِني المال الأن وإلا اطلقت النار على الفتاة
    Sabes, podes voltar a usar uma farda laranja e pensar na rapariga que escapou, ou podes ficar aqui e fazer algo de bom da tua vida. Open Subtitles أتعلم ،بإمكانِك العودة للسِجن وإرتداء البدلة البرتقالية وتتلهَف للعثور على الفتاة التي هربت أو يمكنكَ أن تبقى هنا وتفعل شيء جيد في حياتك
    Mostra as imagens sobre A rapariga. Olha para isto. Open Subtitles إرفع الرسومات على الفتاة ألقي نظرة على هذا
    Ao destruir o Sid gorou todas as hipóteses de encontrar a garota. Open Subtitles لقد فقدت عملياً أي فرصة للعثور على الفتاة الصغيرة.
    Não fiques a olhar para os teus sapatos, olhos na miúda o tempo todo. Open Subtitles لا تحدّق إلى حذائك أبقي عيناك على الفتاة طيلة الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more