Precisa mesmo disso para obter o dinheiro do seguro? | Open Subtitles | بالمناسبة، لماذا تحتاج هذه للحصول على مال التأمين؟ |
Mas se isso for verdade, a vítima recebe o dinheiro do seguro e ainda fica com o dinheiro que roubou a ele mesmo. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً,الضحية يحصل على مال التأمين إضافة للحفاظ على المال الذي سرقه من نفسه |
Mas agora eles podem ficar no país, trabalhar em vários locais de construção e ganhar dinheiro para alimentar as suas famílias. | TED | لكن الأن بإمكانهم ان يبقوا في البلاد ويعملون في مواقع بناء مختلفة ويحصلون على مال ليطعمون به عائلتهم |
O Cliff recebeu dinheiro para fazer o programa? | Open Subtitles | هل حصل كليف على مال ليقوم بهذا البرنامج؟ |
Se não me tivesse ficado com o dinheiro, não havia problema. | Open Subtitles | لو لم يكن يبقي على مال توصيلي للصحف لكنتُ بخير |
porque te preocupas tanto se este homem recebe o dinheiro? | Open Subtitles | لماذا تهتمين كثيراً إذا ماكان سيحصل على مال ما؟ |
Estou demasiado ocupado a juntar dinheiro para poder sair deste desterro atrasado cheio de ignorantes desdentados. | Open Subtitles | لم يخبروك بذلك ؟ انا مشغول جداً في الحصول على مال كاف معاً ان اضيع وقتي في امور تافه كهذه |
Obrigado pelo dinheiro do berço. Todo o dinheiro ajuda agora. | Open Subtitles | شكراً على مال السرير أي جزء قليل يساعد في الوقت الحالي |
Tem a certeza que não há nenhuma maneira de poder obter mais dinheiro do banco? | Open Subtitles | أواثق أنه ليس هناك طريقة للحصول على مال أكثر من المصرف؟ |
Temos mais dinheiro do que imaginavamos quando eramos crianças. | Open Subtitles | حصلنا على مال اكثر اكثر مما نتخيل ، لدينا كأطفال |
Não sabia que o filho estava em casa quando pegou fogo à casa por causa do dinheiro do seguro. | Open Subtitles | هو لم يعرف أن أبنه في المنزل عندما قام بحرق منزله ليحصل على مال التأمين |
Vou arranjar o dinheiro do resgate, volto quando estiver tudo pronto. | Open Subtitles | سوف اقوم بدحرجة الكرة على مال الفدية سوف اعود عندما انتهى |
Antes, mal tinha dinheiro para almoçar. | Open Subtitles | لقد كنت قبل هذا لا احصل على مال للغداء الا بصعوبة |
Adeus, pessoal. - Não comeste nada ainda, tens o dinheiro para o almoço? | Open Subtitles | لم تأكل أي شيء, هل حصلت على مال لغدائك ؟ |
Capitão, pode dar-me dinheiro para um vestido justo? | Open Subtitles | أيها القائد , هل يمكننى الحصول على مال لفستان ناعم النسج |
E se isso não é suficientemente mau, nem temos dinheiro para a gasolina para voltar a casa. | Open Subtitles | إذا ما كان ذلك سيئ بما فيه الكفاية، نحن لن نحصل على مال للبنزين الكافي حتى للوصول إلى البيت. |
Se não voltasse, onde é que os trabalhadores teriam dinheiro para comer. | Open Subtitles | اذا لم ارجع من اين سيحصل العمال على مال للأكل |
Claro que poderia ter ficado aqui com o dinheiro suplementar da Avó, mas acho que nos abandonou, por fim. | Open Subtitles | كان يمكنها أن تعيش على مال الجدة, ولكنها تفعل ذلك من أجل العائلة. |
Posso ficar com o número do documento para poder reclamar o dinheiro na minha seguradora?" | Open Subtitles | هل لى برقم الدعوى اذن هل يمكننى الحصول على مال التأمين؟ |
E desde que cá chegou que está a tentar juntar dinheiro para os trazer para cá. | Open Subtitles | ومنذ أن أتى هنا كان يحاول أن يحصل على مال كافي لجلبهم إلى هنا |