Está aqui há uma semana e do que é que gosta menos até agora? | Open Subtitles | مضى أسبوع على وجودك هنا وما هو أقلّ جزء مفضّل لديك حتّى الآن؟ |
Isso é terrível. Só está aqui há uma hora e já estou a tirar-lhe o seu dinheiro. | Open Subtitles | هذا فظيع، لم يمضي على وجودك ساعة واحدة وبدأت آخذ أموالك |
Fico-te grato por estares na casa da minha mulher, Fro'tak. | Open Subtitles | اشكرك على وجودك فى منزل زوجتى .. فروتاك |
Deus te abençoe por estares no Exército. Para cima, Dragon! | Open Subtitles | فليباركك الله على وجودك في الجيش للأعلى يا (دراغون) |
Até a sua presença aqui, é a sua palavra contra a deles. Mas vão ter algo contra mim. | Open Subtitles | إنها كلمتكَ أمام كلمتهم على وجودك هنا من الأساس. |
Quando uma operação envolve salvar a vida de alguém e manter a sua presença despercebida, tem que fazer a fuga deles parecer credível. | Open Subtitles | إذا كانت العملية تتطلب انقاذ حياة أحد والمحافظة على وجودك مجهولا عليك أن تجعل عملية الهروب أكثر مصداقية |
Estão aqui há muito tempo? | Open Subtitles | هل مضى على وجودك هُنا وقت طويل ؟ |
- Três meses. Estás aqui há três meses. | Open Subtitles | مضى 3 اشهر ثلاث أشهر مضت على وجودك هنا |
- Então, moram aqui há quanto tempo? | Open Subtitles | إذاً كم مضى على وجودك هنا ؟ |
Estás aqui há cerca de 30 minutos. | Open Subtitles | مضى على وجودك هنا 30 دقيقة. |
- Está aqui há quanto tempo? | Open Subtitles | -كم مضى على وجودك هنا؟ |
Obrigado por estares sempre ao meu lado, fosse para o que fosse. | Open Subtitles | وشكراً على وجودك ،دائماً من أجلي لا يهم |
Obrigado... por estares aqui. | Open Subtitles | شكراً على وجودك هنا |
por estares aqui. | Open Subtitles | على وجودك هنا |
Obrigado pela sua presença. | Open Subtitles | - من دواعي سروري - شكرًا على وجودك هنا الليلة |