quando fores com uma miúda para o bosque, pode acontecer que... | Open Subtitles | عندما تذهب مع فتاة إلى الغابة .. ربما يحصل .. |
Pensei neste para quando fores à tua casa de campo. | Open Subtitles | اعتقدت ان هذه مخصصة عندما تذهب الى منزلك للعطلات |
Quando vais a Brooklyn, és convidado do Frank Anselmo. | Open Subtitles | عندما تذهب إلي بروكلين فتكون ضيف فرانك انسلمو |
Hoje à noite quando for para casa, quando se for deitar, o que espera ver? | Open Subtitles | عندما تذهب الليلة لبيتكَ و تخلد بالفراش ما الذي تتوقع رؤيتهُ؟ |
Hoje, quando vamos a uma escola em Haryana, as coisas parecem diferentes. | TED | إذًا اليوم، عندما تذهب إلى مدرسة في هاريانا، تبدو الأمور مختلفة. |
quando fores para a faculdade, quem vem procurar-me aqui? | Open Subtitles | عندما تذهب إلى الجامعة من سيأتي ليجدني هنا؟ |
Bachinski, quando fores lá, tem calma. | Open Subtitles | باشينسكي.. عندما تذهب إلى هناك بالليل خذ الأمور بتروي |
O que vais fazer quando fores daqui a vénus? | Open Subtitles | ماذا ستفعل عندما تذهب من هنا إلى "فينس"؟ |
quando fores embora, eu terei que fazer escolhas deste tipo a toda a hora. | Open Subtitles | عندما تذهب يا والدى سوف أضطر ان أتخذ مثلهذهالخياراتكليوم. |
quando fores, descansarei. | Open Subtitles | عندما تذهب بإستطاعتي ان ارتاح وألتقط انفاسي |
Sabes, Quando vais a Las Vegas, tens de ir a Las Vegas. | Open Subtitles | انت تعلم, عندما تذهب الى فيغاس يجب ان تذهب الى فيغاس |
O que fazes à mamã Quando vais ao mercado? | Open Subtitles | كيف تسير أمور والدتي عندما تذهب لبيع المحصول؟ |
Certifique-se de usar isso quando for. | Open Subtitles | معدل إطار البرنامج للن استخدام هذا الخيار عندما تذهب. |
É um ser humano nojento e desprezível e desejo-lhe uma morte horrível, quando for para o inferno! | Open Subtitles | أنت مثير للاشمئزاز، حقير إنسان. وأتمنى لك موته بائسة عندما تذهب إلى الجحيم. |
Hoje, quando vamos à Bósnia é quase impossível acreditar que aconteceu o que se viu no início dos anos 90. | TED | عندما تذهب اليوم الى البوسنة لن تصدق على الاطلاق ان هذا البلد هو ذاته الذي شهد فظائع بداية التسعينيات |
Não detesta Quando vai à casa de banho e não há papel? | Open Subtitles | ألا تنزعج عندما تذهب إلى الحمّام، ولا تجد مناديل؟ |
E certifique-se de levar o seu lixo quando sair. | Open Subtitles | وتأكد أن تصحب هذه القمامة معك عندما تذهب |
quando a mãe dela partia para caçar, nós ficávamos e filmávamos. | TED | عندما تذهب أمها للصيد, نبقى نحن معها للتصوير. |
quando se vai para estas sociedades em desenvolvimento, as mulheres são os pilares da sua comunidade, mas os homens são ainda os que dominam as ruas. | TED | عندما تذهب الى تلك المجتمعات النامية, تكون المرأة هي عامود المجتمع, لكن الرجال هم من يسيطرون على الشوارع. |
Ela não nota nada quando sais com alguém? | Open Subtitles | الا تلاحظ اى شئ عندما تذهب مع احداهن لبعض الوقت ؟ |
Quando chegares a casa vais dizer-lhes o que te fiz, certo? | Open Subtitles | عندما تذهب للمنزل ستخبرهم بما فعلته بك , صحيح ؟ |
Eu sei que tens grandes sentimentos por estas pessoas e eles vão sentir a tua falta quando partires. | Open Subtitles | أعلم أن لديك مشاعر كبيرة لهؤلاء الأشخاص و أنهم سيفتقدونك عندما تذهب |
quando você vai em volta de um canto, O carro deriva. - É mesmo? | Open Subtitles | عندما تذهب الجولة الزاوية، السيارة الانجرافات. |
Os teus medos estão a desmoronar-se, rapaz. Que te acontecerá quando desaparecerem? | Open Subtitles | مخاوفك بدأت بالظهور يا صبي ماذا سيحدث لك عندما تذهب ؟ |
Nunca deixarei que a minha filha vá para longe de mim, quando entrar para a faculdade. | Open Subtitles | لا سبيل آخر، أضع طفلتي خارج هذا المشهد عندما تذهب للجامعة، ليست صدفة |