Quando o vi na noite do homicídio, preocupou-me que ele me reconhecesse e chamasse a Polícia, por isso parti. | Open Subtitles | و عندما رأيته ليلة أن قتل الفتاة خشيتً أن يتعرف عليّ و يستدعي الشرطة لي فقمتُ بالمغادرة. |
Mas isso não é nada comparado ao que senti Quando o vi. | Open Subtitles | لكن كل هذا كان لاشيئ بالمقارنة بما شعرت به عندما رأيته |
Quando o vi, embrenhado na música, senti que se aproximavam tempos maus para aqueles que se propusera combater. | Open Subtitles | عندما رأيته غارق فى الموسيقى شعرت انه قد حان الوقت الشرير الذى سيقع على هؤلاء الذين يتعقبهم بنفسه. |
O Sr. Shelton ficou muito chateado quando o viu. | Open Subtitles | السيد " شيلدون " لا بد انه كان مستاء للغاية عندما رأيته |
Foi por isso que não sentiste nada quando o viste morto? | Open Subtitles | لهذا السبب لم تشعري بأي شيئ عندما رأيته ميتًا ؟ |
Eu ri quando vi isto. | Open Subtitles | لقد ضحكت عندما رأيته |
Não Ihe posso dizer o que senti Quando o vi vir em meu socorro. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصف لك شعوري عندما رأيته يتقدّم لانقاذي. |
Não. Ele pareceu perfeitamete normal ontem Quando o vi a falar com a polícia. | Open Subtitles | لا, لقد كان طبيعياً جداً أمس عندما رأيته والشرطة تأخذه |
Pensava que já estava curada, mas Quando o vi no corredor, os sentimentos voltaram. | Open Subtitles | ولكن عندما رأيته في الردهه عادت لي كل المشاعر |
Quando o vi pela primeira vez, estava deitado no chão do Talon. | Open Subtitles | عندما رأيته المرة الأولى كان ممدداً على أرض التالون |
Sim, tinha de ser, porque a vítima estava deitada nos carris, e eu ia no comboio atrás do seu Quando o vi. | Open Subtitles | نعم، كان ل، لأن الضحية كان يكذب عبر المسارات، وأنا كان يركب القطار وراء لك عندما رأيته. |
Quando o vi com aquele ramo, algo aconteceu dentro de mim. | Open Subtitles | عندما رأيته بهذه الباقة قفز شيئا ما فى داخلى |
Mas Quando o vi gritando para o rádio, decidi fazer a vida dele um inferno quando chegássemos em casa. | Open Subtitles | ،ولكن عندما رأيته يفتح الراديو .. قرّرت أن أنتظر وأجعل حياته جحيماً عندما نعود إلى المنزل |
Bem, General, Quando o vi. Para um homem que dorme com ratos. | Open Subtitles | بخير سيدي عندما رأيته لشخص يعيش في حظيرة فئران |
E tudo aquilo que sentia na ocasião, Quando o vi vir em meu salvamento, como ele parecia nobre! | Open Subtitles | وكل ما شعرت به في تلك الأثناء, عندما رأيته قادم لانقاذي, كم بدا نبيلا |
A sensação que tive Quando o vi na igreja era como se sentisse exactamente o que ele sentia. | Open Subtitles | ذلك الشعور الذي احسست به عندما رأيته في الكنيسة لأول مرة كان مثل وكأنني أخوض ما يشعر به تماماً |
quando o viu pela última vez, estava morto. | Open Subtitles | عندما رأيته آخر مرّة, كان ميتاً |
Onde estava quando o viu pela primeira vez? | Open Subtitles | -أجل -أين كنت عندما رأيته أولا؟ |
Eu improvisei o nome quando o viste pela primeira vez. | Open Subtitles | إرتجلت اسمه عندما رأيته أنت للمرة الأولى. |
Os teus auscultadores estavam ligados ao telemóvel quando o viste ontem? | Open Subtitles | كانت السماعات موصولة في هاتفكِ عندما رأيته الأمس ؟ أجل .. |
Derreti a minha mente quando vi isto pela primeira vez. | Open Subtitles | لقد أدهشني عندما رأيته |
A primeira vez que o vi nos jornais, pensei nisso. | Open Subtitles | عندما رأيته في الصحف للمرة الأولى فكرت بشأن ذلك |