"عندما وجدته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quando o encontrei
        
    • quando a encontrei
        
    • quando o encontraste
        
    • quando o encontrou
        
    • quando encontrei-o
        
    - Você o matou. - Estava morto quando o encontrei. Open Subtitles لقد قتلته لا ، لقد كان ميتاً عندما وجدته
    Cuidei da sua saúde quando o encontrei quase morto no deserto. Open Subtitles داويته من جروحه عندما وجدته تقريباً كان ميتاً في الصحراء
    quando o encontrei, ele estava tão triste que tive de o comprar por imenso dinheiro. Open Subtitles عندما وجدته ، كان في غاية الحزن بحيث كان لابد أن أشتريه.
    Porque era aí que estava quando a encontrei. Estava lá. Open Subtitles لأننى كنت موجوداً هناك عندما وجدته
    Disseste que ele estava a abrir algo quando o encontraste. Open Subtitles حسناً ، كنت تقول بانه كان يفرغ شيئاً ما عندما وجدته
    E o que tem piada, é que aquele cão estava a meter-se com ele quando o encontrei à porta de casa. Open Subtitles والغريب في الأمر أن ذلك الكلب نفسه كان مفقوداً أيضاً عندما وجدته على بابي
    Isto caiu do bolso dele, quando o encontrei. Não conheço o logotipo, tu conheces? Open Subtitles لقد سقط هذا من جيبه عندما وجدته لم أتعرف على الإشارة ، هل تعرفها؟
    Sabes o que me disse, quando o encontrei a morrer? Open Subtitles هل تعلم ما الذي قاله ليّ عندما وجدته يحتضر ؟
    Eu algemei-o quando o encontrei no bar, porque ele estava agressivo, com podem ver no vídeo. Open Subtitles قيدت يداه عندما وجدته في الحانة لأنه كان يقاوم كما ترى في الفيديو
    quando o encontrei no incêndio, a mulher dele estava queimada. Open Subtitles عندما وجدته في الحريق، كانت زوجته محترقة
    Mas quando o encontrei morto, a sua carteira estava no chão, vazia. Open Subtitles ولكن عندما وجدته ميتاً، كانت محفظته فارغة على الأرضيّة.
    Mas matei-o. quando o encontrei a tentar violar a minha mulher. Open Subtitles لكنني قتلته عندما وجدته يحاول إغتصاب زوجتي.
    Relate, sargento! Feridas de tiros. quando o encontrei, estava morto. Open Subtitles . التقرير ايها السرجنت - . طلق نارى، كان ميتآ عندما وجدته -
    O antigo dono tinha morrido ao leme quando o encontrei. Open Subtitles المالك السابق كان ميت فيه عندما وجدته
    quando o encontrei ele estava em paz. Open Subtitles حسنا, أنا عندما وجدته كان كان هادءا
    Porque é que eu não matei aquele dragão, quando o encontrei na floresta? Open Subtitles لمَ لم أقتل التنين عندما وجدته بالغابة؟
    Ele estava vivo quando o encontrei ontem. Por que não o ajudaste? Open Subtitles لقد كان حياً عندما وجدته البارحة
    Já disse que estava morta quando a encontrei. Open Subtitles لقد أخبرتكِ أنه كان ميتاً عندما وجدته
    quando o encontraste, procuraste a pulsação, não foi? Open Subtitles عندما وجدته تحسست نبضه، أليس كذلك؟
    Sr. Lewis... em que condições estava o arguido quando o encontrou a conversar com a sua filha? Open Subtitles أيها السيد لويس ما هو الوضع الذي كان المتهم فيه عندما وجدته يتحدث إلى ابنتك؟
    Estava num cobertor quando encontrei-o... Open Subtitles كان في بطانية عندما وجدته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more