Muito antes da primeira "selfie", os gregos e os romanos da Antiguidade tinham um mito sobre alguém demasiado obcecado com a própria imagem. | TED | قديماً قبل أول صورة سيلفي، كان لليونانيون والرومانيون القدماء أسطورة عن شخص كان مهووساً قليلا بصورته |
É como ter um pensamento, um pensamento sobre alguém que está em sintonia connosco e depois, a milhares de quilómetros, essa pessoa sabe em que estamos a pensar e responde-nos. | Open Subtitles | حسنا كأن لديك فكرة ما و هذه الفكرة عن شخص تعرفينه ثم انتقلت هذه الفكرة عبر الاميال الى هذا الشخص و قام بالرد |
Soube de um tipo que morreu a comer asas picantes. | Open Subtitles | ربما نموت اليله اتعلمين حقا لقد سمعت عن شخص |
E ela quer alguém que lhe vá explicar as coisas? | Open Subtitles | وهى تبحث عن شخص ما للمجئ أليها وتوضيح الأمور |
Estava pensar que talvez ele queira alguém para cravar os dentes. | Open Subtitles | على الأرجح هو يبحث عن شخص ما ليغرز به أسنانه |
É sobre um tipo que conheci, o Josh Parker, e a sua namorada Tiffany. | Open Subtitles | إنها عن شخص أعرفه إسمه جوش باركر و صديقته تيفاني |
Pode dizer tudo sobre uma pessoa através de seus pertences. | Open Subtitles | يمكنك معرفة كل شئ عن شخص من متعلقاته الشخصية |
Geralmente sobre se tínhamos ouvido alguma notícia ou falado com alguém. | Open Subtitles | غالبا عما نسمعه من أخبار أو نتحدث عن شخص ما |
Lembras-te das minhas ordens acerca dos rumores sobre alguém que vai ser morto? | Open Subtitles | هل تذكر أوامري حول تمرير الشائعات عن شخص ما سيقتل ؟ |
Quando se ouve falar de uma coisa destas, sobre alguém que tem de carregar um fardo assim... | Open Subtitles | حين تسمع عن شيء كهذا عن شخص عليه حمل شيء كهذا |
Se quer descobrir alguma coisa sobre alguém, há formas de o fazer. Mas não através de mim. | Open Subtitles | إذا أردت معلومات عن شخص ما فهناك دوما طرق لذلك |
Isto vindo de um gajo judeu significa muito. | TED | وهذا كلام يصدر عن شخص يهودي، حسنا، فذلك يعني الكثير. |
Poderíamos estar facilmente à procura de alguém que trabalha no sistema escolar. | Open Subtitles | يمكن ان نكون نبحث بسهولة عن شخص يعمل في النظام المدرسي |
Por isso se procura alguém para culpar, vire-se para ele. | Open Subtitles | ولذا إذا كنت تبحثين عن شخص تلومينه، فهو المنشود. |
De momento, procuro informações sobre um tipo chamado Lincoln Trahn. | Open Subtitles | حسنا .زحاليا انا أبحث عن بعض المعلومات عن شخص اسمه لينكون تران |
Consigo dizer muito sobre uma pessoa, só ao observar. | Open Subtitles | يمكنني معرفة الكثير عن شخص ما بالنظر إليه |
depois de acabares com alguém, o que fazer com as coisas? | Open Subtitles | بعد أن تنفصل عن شخص ما ،ما الذي تفعله بأغراضه |
Falamos de alguém que foi com todas as intenções e propósitos construído, por um dos indivíduos mais perigosos com que já nos cruzamos. | Open Subtitles | نحن نتحدّث عن شخص كان لكل النوايا والأغراض صنع من جانب واحد من اخطر الافراد الذي تصادف من اي وقت مضى. |
Por isso, pensei em contar uma história sobre uma pessoa que fez um dos mais preciosos objectos da sua era. | TED | فخطر لي أن أقص قصة عن شخص صنع شيء ذا اهمية كبيرة جداً في عصره |
No outro dia, quando eu dizia que alguém escondia a sua história. | Open Subtitles | منذ بضعة أيام عندما كنت أتحدث عن شخص يحاول إخفاء تاريخه |
Uma pessoa mais idosa pode falar de modo diferente duma pessoa mais nova. | TED | قد يتحدث المسن بشكل مختلف عن شخص أصغر سنا. |
Quando nós queremos alguma informação, nós procuramos num livro ou no Google em vez de procurar alguma pessoa idosa a quem perguntar. | TED | عندما نريد الحصول على معلومة ما، نبحث عنها في كتاب أو نستخدم غوغل بدلا من البحث عن شخص يكبرنا لنسأله. |
Não está nada mal para alguém morto há doze anos. | Open Subtitles | ليس سيئا تبحث عن شخص الذي كان ميتا لمدة 12 عاما. |
Mas eu quero começar com uma história sobre um homem invulgar e horrível. | TED | ولكن أريد أن أبدأ بقصة عن شخص فظيع غير اعتيادي |
Alguém do sul pode falar de modo diferente de alguém do norte. | TED | شخص من الجنوب قد يتحدث بطريقة مختلفة عن شخص من الشمال. |