Diga-me, Lady Willard, em que lhe posso ser útil? | Open Subtitles | إعذرينــي سيـدة ً ويـــلارد ً كيف يمكننــي أن أكــون عونا لك ؟ |
Ela não precisa de a incomodar. Na realidade, ela até lhe pode ser útil. | Open Subtitles | -لن تقوم بإزعاجك , في الحقيقة ربما تكون عونا لكٍ |
Estava a pensar que seria útil para o documentário da minha amiga Vanessa ouvir a tua visão sobre a peça. | Open Subtitles | كنت افكر فقط سيكون عونا لصديقتي فينيسا |
Não, ajudou-me imenso. Tem uma filha fantástica. | Open Subtitles | لا لقد كنت عونا كبيرا طفلتك رائعة |
Obrigada, ajudou-me imenso. | Open Subtitles | نعم، لقد كنت عونا عظيما لي، شكرا |
Muito obrigada. Só espero poder ajudar-vos. | Open Subtitles | أنا فقط آمل أن أتمكن من أن يكون عونا لك الرجال. |
No entanto, há um outro que poderá ajudar-vos. | Open Subtitles | ومع ذلك ، هناك آخر الذي قد يكون عونا |
Temo, Poirot, que nenhum de nós lhe possa ser útil nesta triste investigação. | Open Subtitles | اخاف سيد "بوارو اننا لن نكون عونا لك فى التحقيقات |
Há algo nele que pode ser útil. | Open Subtitles | هناك شيئا ما بخصوصه سيكون عونا كبيرا |
Nunca vai saber o quão útil foi. | Open Subtitles | لن تعرفى ابدا كم كنتى عونا |
- O Marianski foi útil? - Ele está morto. | Open Subtitles | -هل كان (ماريونسكي) عونا مفيدًا؟ |
- Não, o Sr. Breeze ajudou-me imenso. | Open Subtitles | كلا، كان السيد "بريز" عونا عظيما. |
Bent... ajudou-me imenso, mas... | Open Subtitles | لقد كنت... عونا كبيرا لي يابنت ولكن |
Posso ajudar-vos a ambos. | Open Subtitles | استطيع ان اكون عونا لكما |