Vou buscar a tesoura e vou cortar o vosso aniversário do calendário. | Open Subtitles | أنا سَأَحْصلُ على مقصِّي وقَطعتُ كَ حقّ عيدِ ميلاد خارج التقويمِ. |
Eras o tipo que espatifou o seu novo Porsche... duas horas depois de o receber pelo décimo sexto aniversário. | Open Subtitles | أنت ذلك الرجلِ الذي صَدمَ برشه الجديد بعد ساعتين من حَصولَه عليها فى عيدِ ميلاده السادس عشْرِ |
Ouça, sinto muito por não ter ligado no seu aniversário. | Open Subtitles | إستمعْ، أَنا آسفُ أنا لَمْ أَدْعُك على عيدِ ميلادكَ. |
Lembra-se o que lhe deu no seu décimo aniversário? | Open Subtitles | أتذكرُ ما أعطيتهُ في عيدِ ميلادهِ العاشر ؟ |
Es feliz? Não me lembro de teres falado com o teu pai! | Open Subtitles | .وإذا أتيت في عيدِ الفصح أيضاً فستَحرقَ شُقَّتَي .يا، لوسي |
Todos os anos, no aniversário dela, eu vou persegui-lo. | Open Subtitles | إعرفْ هذا، صديقي. كُلّ سَنَة على عيدِ ميلاد هذا الطفلِ سَأُطاردُك. |
Algumas vezes eu não consigo lembrar-me da data de aniversário do meu neto. | Open Subtitles | أحياناً لدى مشكلةُ بتَذْكر عيدِ ميلاد طفلِي الكبيرِ |
Especialmente no teu aniversário. | Open Subtitles | طول الطّريق هنا. خصوصاً على عيدِ ميلادكَ. |
Tirámos esta no último aniversário da Annie. | Open Subtitles | أَخذنَا هذا على عيدِ ميلاد آني السَنَة الماضية. |
Seja o que for que fizermos no meu aniversário, será excelente porque estarei com os meus amigos. | Open Subtitles | مهما فعلنا في عيدِ ميلادي، فسنقضي وقتاً ممتعاً. |
É um nome diferente mas é o mesmo aniversário. | Open Subtitles | هو a اسم مختلف، لَكنَّه نفس عيدِ الميلاد. |
Vou concertar para devolver no aniversário dela. Seus capacitores estão todos errados. | Open Subtitles | حتى أستطيع أَنْ أُعيدَه إليها في عيدِ ميلادها انظر، حَصلتَ على المكثّفات بشكل خاطئ كُلياً |
Só estava a tentar ficar turbo para o teu aniversário. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أحاول أن أكونَ مذهلاً من أجلِ عيدِ ميلادك. |
Várias pessoas confirmaram para o teu aniversário. | Open Subtitles | العديد من الناس يعتذروا عن حضور حفلةَ عيدِ ميلادك. |
"Para Yvette e Rebecca no vosso quinto aniversário." | Open Subtitles | إلى إيفيت وريبيكا لأجل عيدِ ميلادكم الخامسِ |
Atravessar o oceano para se encontrar comigo no meu aniversário. | Open Subtitles | يسافر عبر المحيط ليقابلني في عيدِ ميلادي |
Apaixonei-me e quero voltar a vê-lo, em breve, no dia do meu aniversário! | Open Subtitles | وقعتُ في الحب وسأراهُ ثانيةً قريباً جداً في عيدِ ميلادي |
No dia dos meus anos entrei nos "acima de 30" para me entreter. | Open Subtitles | حسنا, فى عيدِ ميلادي،تجولت في غرفة الدردشة فوق الثلاثين,كنوع من المزاح |
Foi no interior da gruta que ele escreveu a epifania que esteve na origem de uma nova seita religiosa. | Open Subtitles | داخل ذلك الكهفِ، بَدأَ لتَسجيل عيدِ ظهوره الذي أصبحَ القاعدةَ لطائفة دينية جديدة |