Não podes dizer-me que ela fez alguma coisa por ti. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ إخْباري هي عَمِلتْ أيّ شئَ لَك. |
Sim, ela fez imensos dramas históricos. | Open Subtitles | نعم، هي عَمِلتْ الكثير مِنْ تلك المسرحيات التأريخية. |
Estás a dizer que não percebes o que ela fez? | Open Subtitles | تَقُولُ بأنّك لا تَفْهمُ لماذا هي عَمِلتْ ما هي عَمِلتْ؟ |
Pensa em tudo o que ela fez desde o início daquele dia. | Open Subtitles | فكّرْ بشأن كُلّ شيءِ هي عَمِلتْ ذلك اليومِ مِنْ البِداية. |
Se é assim que se mede a pulsação, então sei como ela fez. | Open Subtitles | إذا الذي كَمْ تَأْخذُ نبض شخص ما، أَعْرفُ كَمْ هي عَمِلتْ هي. |
Foi alguém com unhas longas e arranjadas que fez isto. | Open Subtitles | شخص ما بالأظافرِ المشذّبةِ الطويلةِ عَمِلتْ هذه. |
Não podes acreditar que ela fez aquilo a si própria. | Open Subtitles | أنت لا تصدق حقاً أنها عَمِلتْ ذلك لنفسها. |
E o detetive da polícia me disse o que ela fez. | Open Subtitles | عندما شرطة المخبرَ أخبرَني ما هي عَمِلتْ. |
Então, se ela o fez, teve de ter ajuda. | Open Subtitles | لذا، إذا هي عَمِلتْ هي، هي كَانَ يجبُ أَنْ تَأخُذَ مساعدةً. |
Não sei quando ela o fez. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ متى هي عَمِلتْ هي. |
Quero dizer primeiro, essa coisa no caminho. A minha carrinha fez um bom trabalho. | Open Subtitles | ... أولا، ذلك الشيءِ كان على الطريقِ شاحنتي عَمِلتْ عمل مدهش عليه |
Sei que ela te fez coisas horríveis, Frank. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّها عَمِلتْ أشياءاً فظيعة لك |
Mas ela fez uma coisa simpática. | Open Subtitles | لكن، تَعْرفُ، هي عَمِلتْ شيءاً لطيفاً، Ma. |
Detesto-a pelo que nos fez. | Open Subtitles | أَكْرهُها لأي غرض هي عَمِلتْ إلينا، |
Porque é que achas que ela o fez? | Open Subtitles | لماذا تَعتقدُ بأنّها عَمِلتْ هي؟ |
O que ela fez depois de si, foi desaparecer. | Open Subtitles | بإِنَّهَا عَمِلتْ بعد تَركتَ إختفيتَ. |
Alguma ideia sobre quem fez isto ou porquê? | Open Subtitles | أيّ فكرة التي عَمِلتْ هذه أَو لماذا هم يُضايقونَ؟ - ليس بعد. |
Onde é que eu o pus? | Open Subtitles | الحقّ. الموافقة، حيث عَمِلتْ وَضعتُ ذلك؟ |
Não tenho dúvidas que foi aquela bruxa. | Open Subtitles | ليس هناك شَكّ في رأيي تلك الساحرةِ عَمِلتْ هي. |