"غرابةً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estranho
        
    • estranha
        
    Quero dizer, quase te despistaste naquela tempestade de neve... e agora tive este pressentimento estranho. Open Subtitles أعني أنك كدت تخرج عن الطريق خلال تلك العاصفة الثلجية الغريبه والآن تتملكني المشاعر الأكثر غرابةً
    Até mais estranho e misterioso do que normalmente. Open Subtitles حتى أنه أكثر غرابةً وغموضاً مما كنت معتاداً عليه
    Claro. É tão estranho, dado que somos seis mulheres e seis homens. Open Subtitles ـ بالطبع ـ ومما زاد الأمر غرابةً وجود ست رجال وست سيدات
    Não há como ficar mais estranho que clonagem humana. Open Subtitles أعني أن الأمر لا يمكن أن يزداد غرابةً عن الإستنساخ البشري.
    Ou que algum vez pudesse ver uma estranha nos teus olhos. Open Subtitles أو أنني سوف أرى نفسي أكثر غرابةً في عينيك
    Ontem aconteceu uma coisa muito estranha. Open Subtitles حصل أكثر الأمور غرابةً يومَ أمس
    Devia entrar ali sozinho, caso isto fique estranho. Open Subtitles يتوجب علي الذهاب بمفردي في حالة أزداد الامر غرابةً
    Vai-te ficar menos estranho? Open Subtitles هل هذا سيجعل الأمر أقلّ غرابةً بالنسبةِ لك؟
    Onde foi o local mais estranho onde fizeram sexo? Open Subtitles أين هو المكان الأكثر غرابةً الذي فعلتما بهِ "الووبي" ؟
    Se eu sou estranho então tu és mais estranho. Open Subtitles لو أَنا غريب ثمّ أنت أكثر غرابةً.
    Isto está cada vez mais estranho. Open Subtitles لا تنفكّ هذه القضية تتفاقم غرابةً.
    E ainda fica mais estranho. Open Subtitles والأمر يزيد غرابةً
    Esta cidade está mesmo a ficar cada vez mais estranha. Open Subtitles هذهِ البلدة تزدادُ غرابةً بدون أدنى شك
    Ou qualquer coisa mais estranha. Open Subtitles أو شيٌ أكثر غرابةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more