"غير ممكن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não pode ser
        
    • é impossível
        
    • não é possível
        
    • Nem penses
        
    • Nem pensar
        
    • não seja possível
        
    Os homens zambulis não têm pêlo no corpo! Isso Não pode ser! Open Subtitles رجال زومبالي ما عندهم فراء على أجسامهم ، هذا غير ممكن
    Não pode ser. Se és o Messias, porque tens de morrer? Open Subtitles هذا غير ممكن أذا كنت المسيا لماذا يجب أن تموت؟
    Não é verdade, é impossível. Open Subtitles ألا يحل هذا القضية؟ ولكن هذا غير حقيقي. هذا غير ممكن.
    Lamento, mas para mim, hoje é impossível. Open Subtitles للأسف سيدتي، ولكن بالنسبة لي هذا غير ممكن الليلة
    Consumidores para pedir dinheiro com juros para gerar mais dinheiro, algo que obviamente não é possível num planeta finito. Open Subtitles المستهلكين يقومون بإقتراض النقود بالفوائد حتى يربحوا أموال أكثر وبكل وضوح, هذا غير ممكن في كوكب محدود.
    Nem penses que te dou álcool. Open Subtitles غير ممكن أن اعطيك أي كحول
    Não. Não, Nem pensar. Não vou, principalmente com demónios aqui. Open Subtitles لا ، غير ممكن ، أنا لن أغادر وخاصةً مع وجود شياطين في الخارج
    Receio que não seja possível. Open Subtitles أخشى يا سيدي.. ان تحقيق هذا الشئ غير ممكن وان عليك الانتظار
    Dirão que Não pode ser feito. E perdemos mais uma semana para conseguir a intimação. Open Subtitles هم يقولون لنا إنّ الأمر غير ممكن وأسبوعاً آخر ليوافق محاموهم على مذكّرتنا
    Espere. Não pode ser. Eu iniciei este programa no meu próprio computador. Open Subtitles هذا غير ممكن انه برنامج موجود على جهازى الخاص
    Tem boa índole. Não pode ser. Open Subtitles إنه أفضل و أنبل شخص في المجتمع هذا غير ممكن
    - Isso Não pode ser. Acabaste de atestar o depósito. Open Subtitles لا , هذا غير ممكن أنت للتو عبأت الخزان
    Não, Não pode ser. Não há lobos na Califórnia. Open Subtitles لا ، هذا غير ممكن لايوجد ذئاب في كاليفورنيا
    Acho que é impossível porque ele estava a usar um chip. Open Subtitles أظن أنّ هذا غير ممكن لأنه كان يحمل معه رقاقة كومبيوتر
    Acho que é impossível porque ele estava a usar um chip. Open Subtitles أظن أنّ هذا غير ممكن لأنه كان يحمل معه رقاقة كومبيوتر
    É arriscado, Comandante, e é impossível com uma nave deste tamanho. Open Subtitles سيدى , ذلك مجازفة وبالتاكيد غير ممكن فى حجم هذه السفينة
    é impossível estarem do outro lado do rio. Open Subtitles غير ممكن ان تكون في الجهه الثانيه من النهر.
    - Ele sabe que isso não é possível. - Seja como for. Open Subtitles ـ إنه يعرف أن هذا غير ممكن ـ لكنه قال هذا
    Isso... não é possível. Deves ter ouvido alguém a falar. Open Subtitles هذا غير ممكن لا بدّ أنّكِ سمعتِ أحداً يناديني
    Não. Nem penses. Open Subtitles لا، أن ذلك غير ممكن.
    Não. Nem penses. Open Subtitles لا لا غير ممكن تماما
    Nem pensar. Mas eu sabia que era uma cilada. Open Subtitles غير ممكن لكن بلى، كنت أعلم أنّه فخ
    Não digo que não seja possível, mas ele foi examinado minuciosamente. Open Subtitles أنا لا أقول إن ذلك غير ممكن ولكن لقد قمنا بفحصة فحصاً شاملاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more